Heiratseintrag polnisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Laurin
    Moderator
    • 30.07.2007
    • 5644

    [gelöst] Heiratseintrag polnisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1840
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kleinpolen

    Diesmal ein etwas längerer Text in der gleichen Handschrift- aber auch hier bin ich "hilflos".
    Vielleicht kann Robert mir bitte noch einmal helfen?

    Zuletzt geändert von Laurin; 12.01.2014, 23:08. Grund: Orth. korr.
    Freundliche Grüße
    Laurin
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2468

    #2
    Hallo

    Es geschah in Konczewie am 5.10 1840 um 9 Uhr morgens
    Uns wurde bekannt im Beisein der Zeugen Jan Kory Kleinbauer aus Rembinski 40 Jahre alt und Roch Pietrzak Kleinbauer in Konczewie 40 Jahre alt , das am Heutigen Tag die religiöse Ehe geschlossen wurde zwischen Jozef Bomba Junggeselle 20 Jahre alt Bauernknecht in Rembinski wohnend und dort auch geboren von Felix und Katrzyna Ehepaar Bomba , der Vater schon verstorben , und der Jungfrau Wiktorya Gawlik 17 Jahre alt in Rembinski geboren von der Agata Gawlik , bis jetzt bei der Mutter wohnend .
    Der Hochzeit gingen 3 Aufgebote voraus ,am 20. am27.9. und am 4.10. des laufenden Jahres in der Kirchgemeinde von Konczewie , wie auch die mündliche Erlaubnis der anwesenden Eltern des Brautpaares an dem Hochzeitsakt –Es kam zu keinen Hemmnissen . Das neu vermählte Ehepaar bezeugte keine vorehelichen Absprachen getroffen zu haben.
    Der Akt wurde den Anwesenden und Zeugen vorgelesen und von uns nur unterschrieben , die Anwesenden und Zeugen konnten nicht schreiben.
    Ksiadz (Pfarrer) Franciszek Pawlikowski Kommendor Korczenty?

    Gruß Robert

    Kommentar

    • Laurin
      Moderator
      • 30.07.2007
      • 5644

      #3
      Hallo Robert,

      auch hierfür Respekt und anerkennenden Dank!
      Freundliche Grüße
      Laurin

      Kommentar

      Lädt...
      X