Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
||||
|
||||
Polnisch -- Nominativ des Geburtsorts?
Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeeintrag Jahr, aus dem der Text stammt: 1860 Ort/Gegend der Text-Herkunft: ev. Nasielsk/Masowien Namen um die es sich handeln sollte: Andrzej Matz , allerseits! Link zum Eintrag (Nr. 8/1860) Bei der Rückführung eines Genitivs auf den Nominativ stehe ich irgendwie auf dem Schlauch. Als Geburtsort des Verstorbenen lese ich: "urodzony z Ciemnew powiecie Kujawskim". Aber es muss ja heißen "w powiecie Kujawskim". Wurde das w also vergessen, oder ist es an den Ortsnamen "z Ciemne" herangerutscht? Aber egal wie, was ist der Nominativ von "z Ciemnew" bzw. "z Ciemne"??? |
#2
|
|||
|
|||
Im Nominativ heißt der Ort wohl Ciemno oder Ciemne.
http://en.wikipedia.org/wiki/Ciemno,...an_Voivodeship http://en.wikipedia.org/wiki/Ciemno,_Lublin_Voivodeship http://pl.wikipedia.org/wiki/Ciemne_...e_mazowieckim) Geändert von M_Nagel (11.06.2021 um 16:20 Uhr) |
#3
|
||||
|
||||
Hallo!
Ciemne würde für die Konstruktion "w Ciemnem" passen, aber nicht für "z Ciemnem". Daher kam ich auch auf die Lesung "Ciemnew" (klingt zumindest ansatzweise nach Gen.Pl.). Diese Orte namens Ciemne habe ich schon alle durch ... keines liegt in Kujawsko-Pomorskie. Und ich glaube, auch keiner deiner bisher vorgeschlagenen. |
#4
|
|||
|
|||
Mir fällt nichts (Vernünftiges) dazu ein. Vielleicht meldet sich jemand, der das aufklären kann.
|
#5
|
|||
|
|||
Hallo Astrodoc,
ich habe einen Ortsteil des Dorfes Golska Huta (https://pl.wikipedia.org/wiki/Golska_Huta) gefunden, der Ciemne (https://pzgik.geoportal.gov.pl/prng/...00017431-13627) heißt und auch in Kujawsko-Pomorskie (https://pl.wikipedia.org/wiki/Wojew%...wsko-pomorskie) liegt. Vielleicht hilft dir dies weiter Gruß Theo |
#6
|
||||
|
||||
Also DeepL-Translator übersetzt "urodzony z Ciemnem powiecie Kujawskim" mit "geboren in Ciemne, Kreis Kujawski".
Aber gab es 1860 oder gibt es heute überhaupt einen "Kreis Kujawski"? Nachtrag: Vielleicht sollte ja auch ein Ort in der "Region Kujawien" gemeint sein. Gruß Reiner Geändert von ReReBe (11.06.2021 um 19:03 Uhr) |
#7
|
||||
|
||||
Hallo!
Zitat:
ad 1) Deepl meint zu glauben, was gemeint wurde. Grammatikalisch passt aber "z Ciemnem" nun einmal nicht! ad 2) Muss man diese Frage stellen, wenn der Pfarrer es 1860 ins Kirchenbuch geschrieben hat? Wenn schon, dann wäre die Frage angebracht, ob dieser Ort, nennen wir ihn Ciemne, zu diesem Zeitpunkt tatsächlich auch in K.-P. gelegen hat. Oder ob "Powiat Kujawski" identisch ist mit der "Wojwodschaft Kujawien-Pommern"... BTW: Ich habe mir gewiss schon einige Gedanken gemacht, bevor ich mich überwunden habe, hier im Forum diese Frage zu stellen. Daher zur Wiederholung: Primär geht es hier (noch) nicht um die Ortssuche, sondern um die Klärung der Grammatik! (Wenn mir natürlich jemand Andrzej's Taufeintrag präsentieren würde, wäre ich auch nicht allzu enttäuscht. ) |
#8
|
|||
|
|||
Wenn da wirklich steht, wie du liest "urodzony z Ciemnew powiecie Kujawskim", könnte man annehmen, dass es vielleicht richtig so heißen sollte:
"urodzony z Ciemne w powiecie Kujawskim". (Das war auch deine Annahme) Unter dem Link hier geht es z. B. um "Firmy z Ciemne": http://krs-pobierz.pl/miasto/CIEMNE Ob es grammatisch korrekt ist (ob es Substantive gibt, bei denen Genitiv Singular dem Nominativ Singular gleich ist) , weiß ich nicht. Geändert von M_Nagel (12.06.2021 um 00:12 Uhr) |
#10
|
|||
|
|||
Zitat:
das war also unerwartet. Ich hatte dazu leider nichts zu sagen, war aber neugierig, ob eine Lösung auftaucht. Gruß, Aleš Geändert von acim (12.06.2021 um 10:32 Uhr) |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|