Nachname des Brautvaters

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Saraesa
    Erfahrener Benutzer
    • 26.11.2019
    • 1010

    [gelöst] Nachname des Brautvaters

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1756
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Mehren bei Meißen, Sachsen
    Namen um die es sich handeln sollte:
    Guten Morgen, liebe Übersetzungshelfer!
    Hier bin ich mir nicht schlüssig, wie ich den Nachnamen des Brautvaters Martin lesen soll.
    Ich lese "Henzehel" (5. Zeile), was nicht wirklich viel Sinn ergibt. Ist Henze, Hensel u.Ä. gemeint?
    Wer kann mir einen Rat geben?
    Angehängte Dateien
  • Karla Hari
    Erfahrener Benutzer
    • 19.11.2014
    • 5878

    #2
    hola,


    ich würde das als Henzschel also heute Henschel/Hentschel oder ähnlich interpretieren
    Zuletzt geändert von Karla Hari; 10.03.2020, 08:14.
    Lebe lang und in Frieden
    KarlaHari

    Kommentar

    • Xtine
      Administrator
      • 16.07.2006
      • 28365

      #3
      Hallo,


      ich lese dort auch Henzschel und stimme Karlas Interpretation zu.


      Das kurz geratene s im sch findet man auch gleich darunter beim Landschöppen.
      Viele Grüße .................................. .
      Christine

      .. .............
      Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
      (Konfuzius)

      Kommentar

      • Saraesa
        Erfahrener Benutzer
        • 26.11.2019
        • 1010

        #4
        Danke sehr ihr zwei, dieses 's' hätte ich wirklich nicht als solche erkannt.

        Kommentar

        Lädt...
        X