Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#11
|
|||
|
|||
Zitat:
That means you should find the source on one of the previous pages. Geändert von Anna Sara Weingart (29.11.2017 um 11:25 Uhr) |
#12
|
|||
|
|||
Zitat:
And, by the way, a "lawsuit" hadn't been filed. The surgeon Lorenz Kraft in Esslingen treated the goldsmith Hans Wirtemberger, but he died anyway. The treatment by the surgeon was therefore useless. Because of this, the cousins didn't want to pay the medical bill. Before his death the goldsmith Hans Wirtemberger had already paid 9 Gulden and 40 Kreuzer, as down payment, for a treatment to save him from dying. After the death, the surgeon demanded a remaining payment of 10 Gulden. Obviously the goldsmith had no living wife, children or siblings. Therefore the cousins were supposed to pay the bill. To imagine the worth of 10 Gulden: the annual basic salary, the surgeon Lorenz Kraft received from the city of Esslingen, was 15 Gulden. source: https://books.google.de/books?id=tqR...lingen&f=false The cousins asked the city council of Esslingen to help not to have to pay the surgeon's bill. Unfortunately, we do not know the end of the story. Geändert von Anna Sara Weingart (29.11.2017 um 12:21 Uhr) |
#13
|
|||
|
|||
Zitat:
https://archive.org/details/StrohAerztlicheBewerbungen Regards Geändert von Anna Sara Weingart (29.11.2017 um 12:50 Uhr) |
#14
|
|||
|
|||
Correction: it was a petition (letter of appeal) to the state government, and the state government delegated the city of Esslingen to handle the case.
I have attached, the text the cousins wrote, here: (as not being German native, you won't understand the text) Geändert von Anna Sara Weingart (29.11.2017 um 13:15 Uhr) |
#15
|
|||
|
|||
You'll not find any new information in the original text.
The letter is signed with the words "Hanne Wirtembergers gelassne erben" Translated: "Hanne Wirtemberger's heirs" No names. |
#16
|
|||
|
|||
Zitat:
The governor (= Statthalter) then passed on the case to the city. It's a bit like D.C. (Washington), which is not part of Maryland. Geändert von Anna Sara Weingart (29.11.2017 um 16:53 Uhr) |
#17
|
|||
|
|||
Thank you very much you guys, for all the help. Do you think the connection is reasonable, then? Johannes mentioning his ancestors coming from Dagersheim, the 16th century tree mentioning an ancestor Hans Wirtemberger, and a goldsmith Hans Wirtemberger (son of H.W. Sr) dying and leaving an inheritance to cousins and J.B. going to Wurrtemberg to collect his inheritance from a relative?
|
#18
|
|||
|
|||
No. J.B.'s motives for the migrations have to been seen in connection with the political situation.
J.B. and his father J.B. were loyal to Ulrich, the duke of Wuerttemberg. Note! -> his mother Margaretha was the "second cousin" of duke Ulrich: http://wc.rootsweb.ancestry.com/cgi-...hnen&id=I20260 But the duke was forced to leave his duchy in 1519. The reasons for that can be read here: https://en.wikipedia.org/wiki/Duchy_...7s_first_reign Philip, the Landgrave of Hessia, was a friend of duke Ulrich, and also Protestant. Philip helped by giving jobs to the Protestant families, which were loyal to the duke and therefore also forced to leave Wuerttemberg. Therefore, J.B. lived in exile in Hessia until 1534 - https://en.wikipedia.org/wiki/Ulrich...mberg#In_exile Duke Ulrich came back to Wuerttemberg in 1534 and introduced the Reformation. https://en.wikipedia.org/wiki/Reformation For that he needed loyal Protestant priests. That is one reason why Eberhard Bidembach studied theology in 1542. Geändert von Anna Sara Weingart (29.11.2017 um 19:35 Uhr) |
#19
|
|||
|
|||
Zitat:
It is the grandfather of J.B. The first wife of Hans Wirtemberger is named as Barbara KALTMAYER Geändert von Anna Sara Weingart (29.11.2017 um 20:08 Uhr) |
#20
|
|||
|
|||
Geändert von Anna Sara Weingart (29.11.2017 um 21:21 Uhr) |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|