Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
|||
|
|||
(Polnisch) Notizen des Pastors
Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag Jahr, aus dem der Text stammt: 1862 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Tomaszow / Polen Namen um die es sich handeln sollte: N/A Hallo liebe Mitforscherinnen /-forscher, die angehängten Ausschnitte sind Notizen zu Geburten und/oder Taufen aus der evang.-luth. Kirche von Tomaszow. Es sind praktisch Kurznotizen, die später zu "ordentlichen" Urkunden führen sollten, von denen aber nichts mehr existiert. In beiden Fällen sind mir die wesentlichen Fakten, die Namen der Beteiligten, deren Alter, die Ortsangaben usw. bekannt. Es geht mir hier nur um die Zusatzvermerke in der 4. Spalte unter dem Namen des Täuflings. Im ersten Fall ist die Eintragsnummer 298, der Eintrag, die Meldung wurde am 16. Nov. gemacht, die Geburt ist auf den 10. Nov. datiert. Was kann die Anmerkung unter dem unterstrichenen Namen bedeuten? Im zweiten Fall fehlt die Eintragsnummer, dafür gibt es eine nachträgliche Nummerierung in Form der 332, in der ersten Spalte sehe ich "13 Grud" (Grudzien = Dezember), also der 13. Dezember. Was steht unter dem Taufnamen Julia in polnischer Sprache? Vielen Dank im voraus Manfred |
#2
|
|||
|
|||
Hallo
Kazimierz Andrzej Sampert 24 J. Wilhelmine geb. Radtke 18 J. Juliusz 10.Nov. 2 Uhr Mittags Kazimierzow Gemeinde Woicin Jan Radtke Landwirt 24 J. Karolina geb Sampert 30 J. Julia 6. September um 6 Uhr Abends Gruß Robert |
#3
|
|||
|
|||
Danke Robert!
Zur Taufe von Julia, die am 6. September geboren ist: bedeutet der Eintrag in der ersten Spalte "13 Dezember" ? Manfred Geändert von ManHen1951 (06.07.2015 um 23:16 Uhr) |
#4
|
|||
|
|||
Ganz genau Grudnia
Gruß Robert |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|