Geburtsdatum aus polnischem Eintrag

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • OliverS
    Erfahrener Benutzer
    • 27.07.2014
    • 2938

    [gelöst] Geburtsdatum aus polnischem Eintrag

    Quelle bzw. Art des Textes: Standesamt
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1932
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Dobsch/Dobrcz


    Hallo,
    könnte mir jemand bei dem Geburtsdatum behilflich sein?
    Ich kann es nicht ganz entziffern und übersetzen auch nicht in
    verschiedenen Variationen mit deepl oder google.

    Geboren lese ich wohl übersetzt in Sienno Kreis Bromberg (Sienne Bydg.)



    Ich danke euch!!
    Viele Grüße
    Zuletzt geändert von OliverS; 16.11.2020, 10:34.
    Dauersuchen:

    1) Frau ?? verwitwerte WIECHERT, zwischen 1845 und 1852 neu verheiratete SPRINGER, wohnhaft 1852 in Leysuhnen/Leisuhn
    2) GESELLE, geboren ca 1802, Schäfer in/aus Kiewitz bei Schwerin a.d. Warthe und seine Frau Henkel
    3) WIECHERT, geboren in Alikendorf (Großalsleben) später in Schönebeck
  • M_Nagel
    Erfahrener Benutzer
    • 13.10.2020
    • 1679

    #2
    dnia dwudziestego dzie-
    wiątego marca roku tysiąc dziewięćset
    dziesięć

    29. März 1910
    Zuletzt geändert von M_Nagel; 16.11.2020, 12:31.
    Schöne Grüße
    Michael

    Kommentar

    • OliverS
      Erfahrener Benutzer
      • 27.07.2014
      • 2938

      #3
      Danke M. Nagel
      Dauersuchen:

      1) Frau ?? verwitwerte WIECHERT, zwischen 1845 und 1852 neu verheiratete SPRINGER, wohnhaft 1852 in Leysuhnen/Leisuhn
      2) GESELLE, geboren ca 1802, Schäfer in/aus Kiewitz bei Schwerin a.d. Warthe und seine Frau Henkel
      3) WIECHERT, geboren in Alikendorf (Großalsleben) später in Schönebeck

      Kommentar

      Lädt...
      X