Familienname (bitte für jeden FN ein gesondertes Thema erstellen):Kniepeis
Zeit/Jahr der Nennung:1630
Ort/Region der Nennung:Gratkorn, Graz-St.Veit, beides in der Steiermark, Österreich
Zeit/Jahr der Nennung:1630
Ort/Region der Nennung:Gratkorn, Graz-St.Veit, beides in der Steiermark, Österreich
Der Name wird unterschiedlichst geschrieben manchmal kommt zwischen K und n ein h als Khn, (das dürfte aber ehe eine Kurrent-Mode gewesen sein), immer ist das i ein langes "ie" statt p steht manchmal "b" und das s kein ein ss oder ein ß sein. Das Gebiet war zur Namensentstehung zweisprachig und es gibt sowohl rein slawische, rein germanische als auch Mischnamen (Zusammensetzungen aus einen deutschen und slawischen Wort).
Eine Trennung ist sowohl in Knie-peis als auch in Kniep-eis denkbar und die zweite Version wurde mir als mögliche Erklärung zugetragen, die ich aber zur Diskussion stellen will.
Kniepen soll von Kneifen, Abbrechen, Zerkleinern kommen, finde ich aber als solches nur bei norddeutschen Sprachgruppen. Ist dies in den baiuwarischen Dialekten auch so? Demnach soll Kniepeis ein Berufsbezeichnung gewesen sein für jemanden, der im Winter Eis für die "Kühlhäuser" insbesondere der Gasthäuser gebrochen und geliefert hat. Ich habe aber in keinem Berufelexikon, diesen Beruf gefunden.
Kommentar