Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#11
|
||||
|
||||
AW: Wo liegt Tujahlen
Hallo Gunter,
in der Abbildung steht Christian Blumberg, Gem. Ger. Schreiber a. Tujahlen. Ebenso die nachfolgende Person a. Tuckum. Damit läßt sich zweifelsfrei erkennen, daß dort Orte (mit gleichem Anfangsbuchstaben) aufgeführt sind. Das eigentliche Problem liegt darin, daß diese Personen offensichtlich nicht alle aus der gleichen Region kamen und dadurch ein Suchansatz erheblich erschwert ist. Das vermutete Gesinde Tujahlen kann daher leider überall gewesen sein. Viele Grüße AlAvo |
#12
|
|||
|
|||
Dagehlen im Kirchspiel Tuckum ist eine Option? "g" oder "j" würde ich nicht so genau nehmen.
Im Taufeintrag von 1872 (untester Eintrag) ist es auch nicht ganz klar. Soll Christian Blumberg der Gr.(oß) V.(ater) d.(es) Kdes.(Kindes) gewesen sein? Grüße, Peter |
#13
|
||||
|
||||
AW: Wo liegt Tujahlen
Hallo Peter,
der von Dir eingestellte Link funktioniert leider nicht. Gehe ich richtig davon aus, daß Du den Ort Degahlen meinst? Viele Grüße AlAvo |
#14
|
|||
|
|||
Zitat:
Sonst ist es das ev. Luth. Kirchenbuch Buch von Angern (Engure) 1842-1873 Lettische, Deutsche, Geborene Bild 455 Und ja, ich meinte Degahlen Viele Grüße, Peter |
#15
|
||||
|
||||
Da nun nicht jeder bei Raduraksti angemeldet ist
stelle ich mal eine Aufnahme davon ein. Gruß Detlef |
#16
|
||||
|
||||
Hallo Peter,
hallo Detlef, vielen Dank für euere Bemühungen. Viele Grüße AlAvo |
#17
|
|||
|
|||
Hallo Kerstin,
ich habe auch schon gegrübelt, aber nichts gefunden. Ein kleiner Denkanstoss: Mir ist aufgefallen das das h doch evtl. ein k sein könnte. Schau dir einmal unten am Ende des Scans den Ort an.(Elisabeth Rüdiger a. ....) Hier sieht mir die Schreibweise des Ortes schon kyrillisch aus. Vielleicht findet jemand mehr heraus. LG odette |
#18
|
||||
|
||||
Hallo miteinander,
beim Ortsnamen hab ich eine weitere Lesart anzubieten: "Tajellen". (so lese ich es im eingestellten Bild aus dem Kirchenbuch). Vielleicht hilft das weiter. - Aber ich kann mich auch irren. Viele Grüße Frank |
#19
|
||||
|
||||
Zitat:
Eintragungen zu (Balten-)Deutschen in den evang. Kirchenbüchern, wurden zu jener Zeit immer in deutsch vorgenommen. Von daher glaube ich nicht, daß innerhalb einer Eintragung auch noch die Schriftsprache gewechselt wurde. Viele Grüße AlAvo |
#20
|
|||
|
|||
In diesem Text gibt es viele Abkürzungen mit einem Punkt am Ende der Abkürzung, so auch bei diesem Wort. Ich lese es als "Tujahlm." in Verbindung mit nächstem Wort Gross... d. K..
Ich denke, es ist ein zusammenhängender Begriff. In Lettland gibt es überall nach ca. 500 m - 1 oder 2 km einzeln stehende Häuser, manchmal paar Häuser zusammen. Im Wald, am Straßenrand, in der Nähe der Straße. Jedes einzelne Haus oder Hof hat einen Namen, den nur die Einheimischen aus dieser Gegend und der Postbote kennen. Die Adressen dieser Häuser und Höfe werden immer weniger, da diese Häuser unbewohnt der Natur überlassen werden. |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|