polnischer KB Eintrag FN Wendland

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Knobelbruder
    Erfahrener Benutzer
    • 06.02.2016
    • 155

    [gelöst] polnischer KB Eintrag FN Wendland

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1811
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Chelmno
    Namen um die es sich handeln sollte: Krystyan Wentlant


    Liebe Helferinnen und Helfer,

    ich bitte hier noch mal um eine Übersetzung aus dem polnischen.......

    Vielen Dank

    Dirk
    Angehängte Dateien
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2468

    #2
    Hallo
    Aus Skape Begräbnisurkunde Krystyan Wentland
    Im Jahre 1811 am 21.6. . Vor uns dem Komendant von Chelmno betraut mit den Angelegenheiten des Standesamtes der Gemeinde Chelmno im Powiat Leczycki im Departement Warszawski , es erschien Krystyan Wentlant 46 Jahre alt , sesshaft in Skape ( Skompe) und zeigte mir an , das sein Vater Krystyan Wentlant verstarb 67 Jahre alt in seinem Haus mit der Nummer 2 am 20. um 11 Uhr Vormittags im Monat Juni des laufenden Jahres nach veröffentlichen obiger Erklärung im Beisein der Zeugen Marcin Zielenski ? 50 Jahre alt , und Michal Szulc 30 Jahre alt Beide niedergelassen in Debin . Anschließend wurde dieser Akt den Anwesenden vorgelesen und von uns eigenhändig unterschrieben

    Gruß Robert

    Kommentar

    • Knobelbruder
      Erfahrener Benutzer
      • 06.02.2016
      • 155

      #3
      Danke Robert

      Kommentar

      Lädt...
      X