Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
||||
|
||||
Ungarische Notiz in Hochzeitseintrag
Quelle bzw. Art des Textes: Ehebuch Jahr, aus dem der Text stammt: 1876 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Omor, Banat Namen um die es sich handeln sollte: Meszecsov, Augustinov, Monyov Hallo zusammen, was bedeutet diese Notiz unter dem Hochzeitseintrag von Ladislaus Meszescov? Ist das "nur" ein Proklamationshinweis oder eine heiße Spur? Danke und Gruß, Flo Geändert von Flominator (23.09.2018 um 00:15 Uhr) Grund: Latein aus Überschrift entfernt, Rumänisch auch |
#2
|
|||
|
|||
Mir scheint, außer "junius" ist das kein Latein.
|
#3
|
||||
|
||||
"876-ev" ist wohl Ungarisch, habe ich heute erfahren. Daher habe die Überschrift nochmals ein wenig konkretisiert ...
|
#4
|
|||
|
|||
(Apologies for the English; I can read German, but not write it.)
The annotation is just a "bishop's blessing" of the register, unrelated to any specific entry: Láttam alesperesi látogatás alkalmával 876. év junius 1ő [első] napján. "I saw it on the occasion of a vice-deacon visitation, in the year [1]876 on the first day of June". Julia |
#5
|
||||
|
||||
Haha! Thanks a lot. I really thought that it was something relevant
|
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|