Bemerkung eines Pfarrers 1733

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Alexlissberg
    Erfahrener Benutzer
    • 17.06.2013
    • 286

    [gelöst] Bemerkung eines Pfarrers 1733

    Quelle bzw. Art des Textes: Bemerkung eines Pfarrers
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1733
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Lißberg Wetterau
    Namen um die es sich handeln sollte:



    Guten Morgen, könnt ihr mir bitte bei diesem Text helfen und das lateinische vielleicht übersetzen?

    Den 18 Augusti ist Synodus pastor?? zu Nidda
    gehalten worden, daselbsten zum ersten mahl pr?
    vidiret? Herr Dr. Rambach, Erster Superintendenus
    in exa??????????????????????????
    Herr Metropolitanus Bintzer war Proponeus, Pastor
    Geisniddanus Dny ??? war ???????????

  • Alexlissberg
    Erfahrener Benutzer
    • 17.06.2013
    • 286

    #2
    Gehört der Beitrag besser in den Bereich Fremdsprachige Texte?

    Kommentar

    • Xtine
      Administrator
      • 16.07.2006
      • 28377

      #3
      Hallo Alexlissberg,

      da es auch hier um den lateinischen Teil geht, verschiebe ich es mal.

      Mein Versuch:

      Den 18 Augusti ist Synodus pastoraclis(??) zu Nidda
      gehalten worden, daselbsten zum ersten mahl prae
      vidiret? Herr Dr. Rambach, Erster Superintendenus
      in exaggeraoe _borun_ ___criptorum i Pmi: 3 p___
      Herr Metropolitanus Bintzer war Proponeus, Pastor
      Geisniddanus Dny Hi__ war legans et explicans
      Viele Grüße .................................. .
      Christine

      .. .............
      Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
      (Konfuzius)

      Kommentar

      • Alexlissberg
        Erfahrener Benutzer
        • 17.06.2013
        • 286

        #4
        Hallo Xtine

        Kannst du es so übersetzen?

        Den 18 Augusti ist Synodus pastoralis zu Nidda
        gehalten worden, daselbsten zum ersten mahl prae-
        sidiret Herr Dr. Rambach, Erster Superintendenus
        in exaggeraoe _borum praecriptorum 1 Tim: 3 v 1[??]
        Herr Metropolitanus Bintzer war Proponens, Pastor
        Geisniddanus Dny Heun war war legens et explicans

        Kommentar

        • Xtine
          Administrator
          • 16.07.2006
          • 28377

          #5
          Hallo,

          ich kann nur versuchen es zu lesen, für eine Übersetzung müssen die Lateiner ran.
          Viele Grüße .................................. .
          Christine

          .. .............
          Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
          (Konfuzius)

          Kommentar

          • rigrü
            Erfahrener Benutzer
            • 02.01.2010
            • 2559

            #6
            Kleinigkeiten:
            Zitat von Alexlissberg Beitrag anzeigen

            Den 18 Augusti ist Synodus pastoralis zu Nidda
            gehalten worden, daselbsten zum ersten mahl prae-
            sidiret Herr Dr. Rambach, Erster Superintendens,
            in exaggeraoe _borum praescriptorum 1 Tim: 3 v 1[??]
            Herr Metropolitanus Bintzer war Proponens, Pastor
            Geisniddanus D[omi]nus Heun war legens et explicans
            rigrü

            Kommentar

            Lädt...
            X