Lesehilfe erbeten: Heiratsurkunde 1825

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Samoht100
    Erfahrener Benutzer
    • 12.12.2020
    • 119

    [gelöst] Lesehilfe erbeten: Heiratsurkunde 1825

    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1825
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Trier
    Namen um die es sich handeln sollte: Stirn / Zimmer




    Einen schönen guten Tag an alle,
    ich benötige mal wieder Eure Hilfe beim "übersetzen" einer Heiratsurkunde meiner Vorfahren.
    ??? gibt die fehlenden Wörte / Unsicherheiten an.


    Sorry, dass ich nicht allzu viel selber entziffern konnte.



    Vielen Dank schon jetzt!
    Viele Grüße



    xxxxxxxxxxxxxxxxxxx




    Nr 69 Heirats-Akt

    Im Jahre 1825, am (?) des Monats Mai
    um ?? Uhr nachmittags erschienen vor mir Wilhelm ???
    ?? der Bürgermeisterei Trier (?) im Kanton Trier (?) Regierungsbezirk Trier

    Einer Seits der Johann Stirn,
    gemäß bei gelegtem Geburtsscheine, als zwanzig ?? Jahre, geboren zu Luxemburg (?) am
    ?? zwanzigsten ??????????
    Von Gewerbe ein ??? wohnhaft zu Trier (?)
    großjähriger Sohn des Jacob Stirn,
    von Gewerbe ohne (?) wohnhaft zu Luxemburg (?) ??
    ????
    Und der ?? ????? Winzer (?),
    von Gewerbe eine ohne (?) wohnhaft zu Luxemburg ????
    ?????????
    Anderer Seits die ???? Maria Magdalena Zimmer (?)
    gemäß bei gelegtem Geburtsscheine, als zwanzig ?? Jahre, geboren zu Trier ???
    von Gewerbe ohne wohnhaft zu Trier
    großjährige Tochter des ?? Bernhard Zimmer
    von Gewerbe ein ??? wohnhaft zu Trier ???
    ??????????????????
    Und der Barnbara ???
    Wohnhaft zu Trier gegenwärtig ????
    Und forderten mich auf, zut Vollziehung der von ihnen beabsichtigten Ehe, indem nach den geschehenen Eheverkündigungen,
    wovon die erste am ??? des Monats März im Jahre 1825,
    um zehn Uhr des Morgens und die zweite am ??? des Monats April
    im Jahre 1825 um zehn Uhr zu Trier
    Statt gehabt hat, keine Hindernisse oder sonstige Einsprüche dagegen vorgebracht werden seien.
    Da mir auch wirklich keine deren gegen dieses Ehe zugestellt sind, die künftigen Eheleute sich auch
    ??????

    wegen der erforderlichen Einwilligung und dessfälligen eherbietigen Antrags ausgewiesen haben, da ferner alle durch das Gesetzt
    vorgeschriebenen Formen beobachtet worden, so wie es aus dem oben Angeführten erhellt, so
    Habe ich, der Beamte des Zivilstandes von Trier, nachdem ich alle in diesem Akte angeführten Schriften, sowie das VI te Kapitel des Titels von der Heirath, über die wechselseitigen Rechte und
    Pflichten der Ehegatte wörtlich vorgelesen hatte, den Johann
    Stirn gefragt: ob er die Maria Magdalena Zimmer (?)
    zur Frau zur Frau nehmen wolle, ebenso habe ich die Maria Magdalena Zimmer (?)
    gefragt: ob sie den Johann Stirn
    zum Mann nehmen wolle, und da jedes derselben auf die an sie gerichtete Frage mit Ja antwortete, so habe ich die Benannten Johann Stirn
    und Maria Magdalena Zimmer (?) im ???
    von nun an als in gesetzlicher Ehe vereint erklärt:


    Worüber gegenwärtiger Akt im Beisein von vier Zeugen im doppelten Original ausgesetzt, nämlich:

    1.Des Johann ??? von Gewerbe ein ??,
    alt 5 ? Jahre, wohnhaft zu Trier
    2. Des Jacob ??? von Gewerbe ein ??,
    alt 2 ? Jahre, wohnhaft zu Trier ??


    3. Des Johann Thielen, von Gewerbe ein ??,
    alt 5 ? Jahre, wohnhaft zu ??


    4. Des David ?? von Gewerbe ein ??,
    alt 3 ?? Jahre, wohnhaft zu???

    welche Zeugen mit den zusammengegebenen Ehegatten und mir, nach gehaltener Vorlesung, diesen Akt unterschrieben haben.
    So geschehen zu Trier am Tage, Monat und Jahre wie oben


    Thomas
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von Samoht100; 01.01.2021, 18:05.
  • Balthasar70
    Erfahrener Benutzer
    • 20.08.2008
    • 2636

    #2
    Hallo,

    ich ergänze mal etwas:

    Nr 69 Heiraths-Akt

    Im Jahre 1825, am sechsten des Monats May
    um drey Uhr des nachmittags erschienen vor mir Wilhelm Jeb? an? Oberbürger?
    meister der Bürgermeisterei Trier im Kanton Trier Regierungsbezirk Trier

    Einer Seits der Johann Stirn,
    gemäß bei gelegtem Geburtsscheine, als zwanzig drey Jahre, geboren zu Luxemburg am
    zwey und zwanzigsten ?????? neunten Jahres
    Von Gewerbe ein Schlosser wohnhaft zu Trier
    großjähriger Sohn des Jacob Stirn,
    von Gewerbe ohne wohnhaft zu Luxemburg einwilligend
    gemäß gesetzlichen Akt
    Und der verlebten Susenna Winandy,
    von Gewerbe eine ohne wohnhaft zu Luxemburg verstorben am
    sechs und zwanzigsten Dezember achzehn hundert zwölf


    Anderer Seits die Jungfer Maria Magdalena Zimmer
    gemäß bei gelegtem Geburtsscheine, als zwanzig drey Jahre, geboren zu Trier am zwölften
    Germinal zehnten Jahrs

    von Gewerbe ohne wohnhaft zu Trier
    großjährige Tochter des verlebten Bernhard Zimmer
    von Gewerbe ein Schumacher wohnhaft zu Trier verstorben am neun
    und zwanzigsten Oktober achtzehn hundert achtzehn

    Und der Barbara Jeleck?
    Wohnhaft zu Trier gegenwärtig und einwilligend
    Zuletzt geändert von Balthasar70; 01.01.2021, 20:17.
    Gruß Balthasar70

    Kommentar

    • Horst von Linie 1
      Erfahrener Benutzer
      • 12.09.2017
      • 19713

      #3
      Hallo,
      Haw (OBB, später: von Haw)

      Prairial (Datum)
      Susanna (Name der Mitter)
      Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
      Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
      Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

      Und zum Schluss:
      Freundliche Grüße.

      Kommentar

      • teakross
        Erfahrener Benutzer
        • 14.06.2016
        • 1119

        #4
        Hallo Thomas,
        ich lese:



        Nr 63 Heirats-Akt

        Im Jahre 1825, am sechsten des Monats Mai
        um drey Uhr nachmittags erschienen vor mir Wilhelm Jetaw? Oberbürger-
        meister
        der Bürgermeisterei Trier im Kanton Trier Regierungsbezirk Trier

        Einer Seits der Johann Stirn,
        gemäß bei gelegtem Geburtsscheine, alt zwanzig zwey Jahre, geboren zu Luxemburg am
        zwey und zwanzigsten Prairial? neunten Jahres
        Von Gewerbe ein Schlosser wohnhaft zu Trier
        großjähriger Sohn des Jacob Stirn,
        von Gewerbe ohne wohnhaft zu Luxemburg einwilligend
        gemäß gesetzlichem Akt
        Und der Verlobten Sutenna? Winand
        von Gewerbe ohne wohnhaft zu Luxemburg verstorben am
        sechs und zwanzigsten Dezember achtzehn hundert zwölf

        Anderer Seits die Jungfer Maria Magdalena Zimmer
        gemäß bei gelegtem Geburtsscheine, alt zwanzig drey Jahre, geboren zu Trier am zwölften
        Germinal zehnten Jahres

        von Gewerbe ohne wohnhaft zu Trier
        großjährige Tochter des verlebten Bernhard Zimmer
        von Gewerbe ein Schuhmacher wohnhaft zu Trier verstorben am neun
        und zwanzigsten Oktober achtzehn hundert achtzehn
        Und der Barbera Jelech? von Gewerbe ohne
        Wohnhaft zu Trier gegenwärtig und einwilligend
        Und forderten mich auf, zur Vollziehung der von ihnen beabsichtigten Ehe, indem nach den geschehenen Eheverkündigungen,
        wovon die erste am zwanzig siebenten des Monats März im Jahre 1825,
        um zehn Uhr des Morgens und die zweite am dritten des Monats April
        im Jahre 1825 um zehn Uhr zu Trier
        Statt gehabt hat, keine Hindernisse oder sonstige Einsprüche dagegen vorgebracht werden seien.
        Da mir auch wirklich keine deren gegen dieses Ehe zugestellt sind, die künftigen Eheleute sich auch laut gegenwart gesetzlichen
        Akt und Totenschein der Eltern

        wegen der erforderlichen Einwilligung und dessfälligen eherbietigen Antrags ausgewiesen haben, da ferner alle durch das Gesetzt
        vorgeschriebenen Formen beobachtet worden, so wie es aus dem oben Angeführten erhellt, so
        Habe ich, der Beamte des Zivilstandes von Trier, nachdem ich alle in diesem Akte angeführten Schriften, sowie das VI te Kapitel des Titels von der Heirath, über die wechselseitigen Rechte und
        Pflichten der Ehegatte wörtlich vorgelesen hatte, den Johann
        Stirn gefragt: ob er die Maria Magdalena Zimmer
        zur Frau nehmen wolle, ebenso habe ich die Maria Magdalena Zimmer
        gefragt: ob sie den Johann Stirn
        zum Mann nehmen wolle, und da jedes derselben auf die an sie gerichtete Frage mit Ja antwortete, so habe ich die
        Benannten Johann Stirn
        und Maria Magdalena Zimmer im Namen der Gesetze
        von nun an als in gesetzlicher Ehe vereint erklärt:

        Worüber gegenwärtiger Akt im Beisein von vier Zeugen im doppelten Original ausgesetzt, nämlich:

        1.Des Johann Mahr von Gewerbe ein Kutscher,
        alt 51 Jahre, wohnhaft zu Trier nicht verwandt
        2. Des Jacob Metz von Gewerbe ein Wirth?
        alt 24 Jahre, wohnhaft zu Trier nicht verwandt
        3. Des Johann Thielen, von Gewerbe ein Kutscher
        alt 61 Jahre, wohnhaft zu Trier nicht verwandt
        4. Des David Winkelmann von Gewerbe ein Tagelöhner
        alt 31 Jahre, wohnhaft zu Trier nicht verwandt


        LG Rolf
        Zuletzt geändert von teakross; 01.01.2021, 20:29. Grund: Korrektur

        Kommentar

        • Samoht100
          Erfahrener Benutzer
          • 12.12.2020
          • 119

          #5
          Vielen Dank für die Übersetzung und Hilfe!!

          Kommentar

          Lädt...
          X