Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 23.10.2021, 14:00
Gataflora Gataflora ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 12.12.2020
Beiträge: 111
Standard Übersetzungshilfe Geburtseintrag aus Polen

Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: ca. 1845
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kamienna Wola (bei Odrzywół)
Namen um die es sich handeln sollte: Maryanna Pacocha


Hallo zusammen,

ich bräuchte bitte Hilfe bei der Übersetzung eines polnischen Geburtseintrages aus ca. 1845.

Vielen Dank schonmal.

Schöne Grüße
Sabrina
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg Maryanna Pacocha.jpg (263,3 KB, 5x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 23.10.2021, 15:42
Dudas Dudas ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 25.04.2021
Beiträge: 813
Standard

Anzeige: Odrzywół, am 29. März 1845 um 3.00 Uhr mittags
Anzeigender: Karol Pacocha, 24 Jahre, Bauer in Ossa wohnhaft, im Beisein von Kazimierz Borowiecki, 60 Jahre und Wojciech Pacocha, 33 Jahre - beide Bauern in Ossa wohnhaft
Geburt: Marianna, am 28. des laufenden Monats und Jahres, um 6.00 Uhr morgens, in Ossa unter der Hausnummer 14
Mutter: Marianna (geb.) Gruszecka, 24 Jahre
Paten: Maciej Swiech und Rozalia Owczarek
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 16:26 Uhr.