|
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen | Ansicht |
Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
|
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen | Ansicht |
#1
|
|||
|
|||
Erbitte Lesehilfe bei einem Heiratseintrag von 1727
Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag Jahr, aus dem der Text stammt: 1727 Ort und Gegend der Text-Herkunft: Donop Namen um die es sich handeln sollte: Eichmeier/Lühdeking Hallo, in diesem Eintrag geht es mir vor allem um den Beruf (Baurichter??) des Brautvaters. Danke sagt Steffen d(en) 3. Jan(uar) ist Cord Henrich Eichmeier, Henrich Herman Eichmeiers aus dem gehrenberge Ehelicher Sohn mitt Anna Maria Ilseben Lühdekings, Ernst Lühdekings Baurichters aus Alten Donop Ehelicher Tochter, copuliret |
#2
|
|||
|
|||
Ich lese "fast" nichts anderes, also auch den "baurichter". Was ich anders lese ist: "Ilsaben"
|
#3
|
|||
|
|||
Hallo,
Ilsaben ist korrekt, Danke. Steffen |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|