Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
|||
|
|||
polnisch- deutsch
Quelle bzw. Art des Textes: Jahr, aus dem der Text stammt: 2017 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Namen um die es sich handeln sollte: Hallo liebe Forscher wer kann mir bitte diesen Brief auf Deutsch übersetzen. Archiwum panstwowe w Gorzowie Wielkopolskim uprzejmie informuje, iz w swoim zasobie nie posiada ksiag urzedu stanu cywilnego z miejscowosci lezacych a terenie dawnego powiatu opolskiego. W powyzszej sprawie nalezy zwrocic sie do Archiwum Panstwowego w Opolu. Ich bedanke mich für jede Hilfe. Grüße von ma134 |
#2
|
||||
|
||||
Hallo,
"in Staatsarchiv in Gorzów Wielkopolski befinden sich die Standesamtregister von ehemaligem Kreis Opole nicht. Mit der Anfrage wenden Sie sich bitte an das Staatsarchiv in Opole." Gruesse Małgorzata |
#3
|
|||
|
|||
Hallo malgorzata
Ich bedanke mich für ihre Hilfe. Viele Grüße von ma134 |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|