Lesehilfe Heiratseintrag

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Pommerellen
    Erfahrener Benutzer
    • 28.08.2018
    • 1589

    [gelöst] Lesehilfe Heiratseintrag

    Quelle bzw. Art des Textes: KB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1684
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Pommern
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Hallo,

    würde eure Hilfe benötigen zu Ergänzung des folgenden Eintrages:
    2ter Eintrag:

    17. H[err] Michael Malotken Burggraf zu ... und Jungfer Anna Maria Chemlenses zum ... . trauet

    Viele Grüße und Danke im voraus
    Angehängte Dateien
  • Octavian Busch
    Erfahrener Benutzer
    • 16.03.2021
    • 855

    #2
    Hallo


    Ich lese folgendes:
    H. Michael Moltkey Burggraf zu Lüssu..
    und Jungfer Anna Maria Chmelenses Zum
    Hammer vertrauet.


    Evtl. hier noch weitere Infos: https://de.wikipedia.org/wiki/Malotki_(Adelsgeschlecht)
    Der Ort ist wg. Mitte Buch fast nicht zu lesen. Die ersten Buchstaben könnten auch was anderes sein.

    Gruss

    Thomas
    Ave

    gesucht in:
    Mutzscheroda: Hermsdorf; Neuschönefeld: Seidel; Seegel: Dietrich, Dieze; Grossbothen: Lange, Dietze; Mügeln: Vogtländer; Droßkau: Kretzschmar, Bergner; Noßwitz: Gleisberg; Sörnzig: Liebers; Wickershain: Steinert; Oelzschau: Lehmann; Hohnbach: Frentzel; Leupahn: Augustin; Erlln: Schöne; Schkortitz: Stein; Eschefeld: Spawborth; Schneeberg: Friede; Grossgörschen: Fickler; Söhesten: Zocher; Greitschütz: Staacke; Stadtroda: Kittel; Gelenau/Erzgeb.: Nestler

    Kommentar

    • Bachstelze1160
      Erfahrener Benutzer
      • 08.02.2017
      • 716

      #3
      Versuch

      Hallo


      erste spalte 12. Juni zweite 17

      wenn die zwei H vorne im Eintrag darüber lateinisch so geschrieben sind müsste bei dem Ort ein anderer Buchstabe sein gibt es Gammer also Gamm? Das ist in dem Eintrag darüber auch 2x geschrieben.

      Ich habe mal im Routenplaner (Michelin) gesucht, fand was bei Hamburg südöstlich davon Gamm

      und etwas drunter Lüsen ist das - aber das wohl nicht Pommern das ist östlich von Mecklenburg?

      Zu Key gibt es auch mehrmals wurde daraus die Namens-endsilbe ky ki?

      Grüßle Bachstelze 'tschuldigung
      Zuletzt geändert von Bachstelze1160; 06.04.2021, 12:41.
      Dank und herzliche Grüße <3

      Die Bachstelze


      Ich sende einen Dank in den Himmel, wenn ein Pfarrer sich Mühe gab zu schreiben, das freut ihn dann!
      Was die Ahnen wohl so alles mitbekommen, was wir wegen Ihnen uns für eine Arbeit machen!!!

      Kommentar

      • Pommerellen
        Erfahrener Benutzer
        • 28.08.2018
        • 1589

        #4
        Hallo,

        danke für die Interpretationen. Ich hatte vergessen zu erwähnen, das der Text aus Hinterpommern, Kreis Lauenburg stammt. Hammer könnte als Ortsname passen. Das Lüssu.. oder Lüsen bereitet mir etwas Kopfzerbrechen. Leider gibt es keinen zweiten Eintrag. Ich muss mir die Ortschaften genauer durchsehen.

        Viele gute Grüße

        Kommentar

        • Xtine
          Administrator
          • 16.07.2006
          • 28326

          #5
          Hallo,

          der Name ist zur Hervorhebung in lateinischen Buchstaben, der Rest nicht! Der Ort Hammer ist eindeutig.

          Zu Lüß..... kann man bei Meyers ein * als Platzhalter eingeben.

          Lüßu(..?) könnte ein Lüssow sein, davon gibt es zumindest in Pommern mehrere.

          P.S. im Fragebogen wäre es gut, nicht nur Pommern als Ortsangabe anzugeben, das war groß! Der Ort des Eintrages wäre viel hilfreicher!
          Viele Grüße .................................. .
          Christine
          sigpic .. .............
          Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
          (Konfuzius)

          Kommentar

          • Bachstelze1160
            Erfahrener Benutzer
            • 08.02.2017
            • 716

            #6
            Hallo

            ok danke, man sollte sich den Eintrag direkt im Buch und weitere wohl ansehen, ein neues Foto machen davon!

            da gibts was, mit Karten, wenn man drüberfährt: auch Übersetzung von Hammer

            https://de.wikipedia.org/wiki/Malotki_(Adelsgeschlecht)

            Grüßle so kommt man durch die Welt!
            Zuletzt geändert von Bachstelze1160; 06.04.2021, 13:02.
            Dank und herzliche Grüße <3

            Die Bachstelze


            Ich sende einen Dank in den Himmel, wenn ein Pfarrer sich Mühe gab zu schreiben, das freut ihn dann!
            Was die Ahnen wohl so alles mitbekommen, was wir wegen Ihnen uns für eine Arbeit machen!!!

            Kommentar

            • Pommerellen
              Erfahrener Benutzer
              • 28.08.2018
              • 1589

              #7
              Hallo,

              ja, Christine der Fragebogen war etwas zu grob ausgefüllt. Es geht um Hinterpommern / Grenze zu Westpreußen.
              Nach den Leseversuchen tippe ich auf die Orte Lüblow oder Lübtow ganz im Nordosten des Kreises Lauenburg. Der Ort Hammer (Alt Hammer) liegt direkt an der Grenze zu Westpreussen.

              Viele Grüße

              Kommentar

              • Pommerellen
                Erfahrener Benutzer
                • 28.08.2018
                • 1589

                #8
                Hallo Bachstelze,

                habe leider kein anderes Foto zu bieten, da das Buch bei familiysearch gesperrt ist, und dies eine nicht ganz so gute Ausschnitts Fotographie vom Mikrofilmgerät war.

                Viele Grüße

                Kommentar

                • Pommerellen
                  Erfahrener Benutzer
                  • 28.08.2018
                  • 1589

                  #9
                  Hallo,

                  ich setze das Thema auf gelöst.
                  Der Ort heißt vermutlich Lissow , wurde auch schon mal Lyssow etc. geschrieben und liegt sehr nah an dem Ort Hammer.

                  Viele Grüße

                  Kommentar

                  Lädt...
                  X