Achtung! Derzeit ist es nicht möglich Mails über das Forum an andere Benutzer zu schicken! Die Funktion wurde vorübergehend deaktiviert. Bitte nutzt die PN Funktion und tauscht Eure Mailadressen aus.
Für mich eindeutig ein tschechisches Wort: špalek
Klotz, Block, Hackstock; wohl übertragen für einen Mann mit solchen Eigenschaften
Hallo,
die heutige Verbreitung des FN Špalek in CZ bestätigt m.E. nach die Herkunft des FN Spallek.
Die Formen Špálek, Spalek, Spallek kommen zu selten vor, als daß auch eine andere Etymologie, z.B. zu tschech. spal "(er) schlief" möglich wäre.
Bei D. Moldánová ist Spal(l)ek nicht enthalten, jedoch aber Špalek mit ähnl. Bedeutung wie von H.B. genannt.
Kommentar