Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 01.09.2015, 10:31
Sabine73 Sabine73 ist offline weiblich
Benutzer
 
Registriert seit: 12.06.2013
Beiträge: 45
Standard Heirat 1711 Bionville - französisch

Quelle bzw. Art des Textes: KB Bionville sur Nied
Jahr, aus dem der Text stammt: 1711
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Bionville


Hallo zusammen,

erbitte eure Hilfe. Was bedeuten/heißen die drei Wörter, die ich im KB Bionville unterstrichen habe?

Vielen Dank im Voraus für eure Hilfe
Sabine
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg Nicolas Bürtin OO Anne Remy I.jpg (165,9 KB, 20x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 01.09.2015, 23:16
Benutzerbild von Wallone
Wallone Wallone ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 20.01.2011
Ort: Luxemburg
Beiträge: 1.951
Standard

Hallo Sabine,

Es heisst "veuv... de deffun..."

Also, mit einigen Buchstabierungsfehlern "veuf de défunte", welches bedeutet " Witwer der verstorbenen".
__________________
Viele Grüße.

Armand

Geändert von Wallone (01.09.2015 um 23:18 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 05.09.2015, 18:20
Sabine73 Sabine73 ist offline weiblich
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 12.06.2013
Beiträge: 45
Standard

Guten Abend,vielen Dank für die Hilfe! Sabine
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 12:47 Uhr.