Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
|||
|
|||
FN Vlijm
Familienname: Vlijm/Flim Zeit/Jahr der Nennung: vor 1700 bis heute Ort/Region der Nennung: Niederlande / Rheinland Hallo zusammen, soweit ich bisher weiß, stammt der deutsche FN Flim von dem niederländischen FN Vlijm ab und stellt eine Bezeichnung eines sog. "Aderlassmessers" dar. D.h.verm. eine Berufsbezeichung eines Baders / Wundarztes des Mittelalters. In Frankreich und England gibt es ähnliche Bezeichnungen, wie Vlieme oder Fleam für das Werkzeug. Alle Worte gehen auf das Phlebotom (griech.) zurück. Jedoch gibt es in diesen Ländern keine Nachnamen, die dieses Werkzeug als Ursprung vermuten lassen. Kann mir jemand etwas zur Entstehung, oder dem Ursprung des Namen Vlijm sagen? Wann entstand er? Wo zuerst? Waren die ersten Namensträger evtl. Zuwanderer, welche man nach ihrem Werkzeug benannte? Gruß Michael |
#2
|
||||
|
||||
Hallo Michael,
neben der von Dir genannten Bedeutung "vlijm" (Auszug aus dem niederdeutsch-holländischen (linguistischen) Wörterbuch von P.Weiland 1859) anbei) findet sich in der Literatur noch die Beschreibung ,,Vlijm" is a variant of ,,fluim" ... As regards ,,phlegm", it is not surprising that the populace gave this name to the slimy green mass they saw in ditches. --> sinngemäß: "Vlijm" ist eine Variante von "fluim" = "Schleim ". Es ist nicht verwunderlich, dass die Bevölkerung diesen Namen verwendete, als sie die schleimige grüne Masse in den Gräben sah. In den NL ist der FN Vlijm häufig anzutreffen und könnte bezogen auf Letzteres ein Wohnstättenname, aber auch in beiden Fällen der Deutung ein Berufs-Übername sein. Nach den Einträgen bei FamilySearch dürfte der Ursprung des FN Vlijm direkt in Holland liegen. Geändert von Laurin (06.05.2012 um 14:10 Uhr) |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|