Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 12.12.2016, 13:22
Florek Florek ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 24.10.2013
Ort: Deutschland (Ba-Wü) / Polen (Dolny Slask/Niederschlesien)
Beiträge: 246
Standard Taufurkunde (Latein)

Quelle bzw. Art des Textes: Taufurkunde aus Sieradz (Erhalten vom Archiv der Diözese Włocławek)
Jahr, aus dem der Text stammt: 1922
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Sieradz (Woj. Łódż / Polen)
Namen um die es sich handeln sollte: Kind Henryka Gałka / Mutter Kazimierza Gałka


Hallo liebe Gemeinde,

für eine Übersetzungshilfe aus dem Lateinischen wäre ich sehr dankbar. Leider bin ich über das kleine Asterix-Latein nie hinaus gekommen...

Vielen lieben Dank im Voraus

Grüße

Florek
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg skanowanie0004Copy.jpg (236,7 KB, 18x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 13.12.2016, 09:02
Benutzerbild von Interrogator
Interrogator Interrogator ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 24.10.2014
Ort: Emsland
Beiträge: 1.302
Standard

Hallo,

aber lesen kannst Du alles, dann bitte den Text.

Taufanzeige Henryka
__________________
Gruß
Michael

Geändert von Interrogator (13.12.2016 um 09:04 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 13.12.2016, 09:59
Florek Florek ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 24.10.2013
Ort: Deutschland (Ba-Wü) / Polen (Dolny Slask/Niederschlesien)
Beiträge: 246
Standard

Hallo,

nun der Text befindet sich im Anhang.

Aber entziffern kann ich diese Schrift auch nur schwer.

Aber wenn gewünscht, kann ich versuchen noch eine Abschrift zu besorgen.

Gruß

Florek
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 13.12.2016, 10:46
Benutzerbild von Interrogator
Interrogator Interrogator ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 24.10.2014
Ort: Emsland
Beiträge: 1.302
Standard

Hallo,

ein bisschen:
AD1922 die 9 Septembris hora 5 post meridiem Egi qui supra baptizavi
Infantem n[omin]e Henryka, natam in Sierak die 12 Augusti hora
filiam .... Patrini fuere:....
.... Testes:
__________________
Gruß
Michael
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 14.12.2016, 06:17
Benutzerbild von Huber Benedikt
Huber Benedikt Huber Benedikt ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 20.03.2016
Ort: Castra Batava
Beiträge: 904
Standard

AD1922 die 9 Septembris hora 5 post meridiem Ego qui supra baptizavi
Infantem n[omin]e Henryka, natam in Sierak die 12 Augusti hora 6 ma(tuti)ne
filiam Kazimiera Galka 24 robotnica. Patrini fuere Kazimierz Gorzack et ? Milerz?
Testes: Kazimierz Gorzack 31 et Jozef Pinska? 50.


9.9. 1922 um 5 h nachmittags habe ich der oben genannte getauft
ein Kind auf den Namen H.,geb. am 12 . 8. um 6 morgens
als Tochter der K. G. 24 Arbeiterin.
Taufpaten waren K.G. und ? M
Zeugen K.G und J.P.


Einige Namen ??
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 14.12.2016, 17:49
Benutzerbild von Interrogator
Interrogator Interrogator ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 24.10.2014
Ort: Emsland
Beiträge: 1.302
Standard

Hallo,

zu hora 6 ma(tuti)ne

es ginge doch auch hora 6 mane
__________________
Gruß
Michael
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 19.12.2016, 18:57
Florek Florek ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 24.10.2013
Ort: Deutschland (Ba-Wü) / Polen (Dolny Slask/Niederschlesien)
Beiträge: 246
Standard

Hallo Huber, Hallo Michael,

vielen Dank für die Lese- und Überesetzungshilfe. Also Kazimiera Galka und Tochter Henryka passt und "Kazimierz Gorzack" handelt es sich vermutlich um einen Kazimerz Gorzuch denn der Name ist in anderen Unterlagen ebenfalls aufgetaucht.

Vielen Dank nochmals.

Gruß

Florian
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 06:50 Uhr.