Übersetzung Niederländisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • september26
    Erfahrener Benutzer
    • 13.09.2015
    • 161

    [gelöst] Übersetzung Niederländisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1917
    Ort/Gegend der Text-Herkunft:
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Liebe Übersetzerin, Lieber Übersetzer,


    ich habe die Textteile, die ich sicher lesen konnte mit einem Übersetzungsprogramm übersetzt.

    Ich kann die handschriftlichen Eintragungen nicht übersetzen und brauche Eure Hilfe. Los geht es ab:

    "Die Mutter des Bräutigams .... bis Friederike Mösch."


    Vielen Dank für Eure Hilfe!


    september26
    Angehängte Dateien
  • ChrisvD
    Erfahrener Benutzer
    • 28.06.2017
    • 1100

    #2
    De moeder des bruidegoms, hierbij tegenwoordig, verklaarde haar toestemming tot dit huwelijk te geven.
    Comparanten verklaarden, de bruidegom met toestemming van de bruid, voor het hunne te erkennen een kind van het mannelijk geslacht, genaamd Jakob, geboren den negenden October negentienhondertveertien te Kapellen Hemmerden Kreis Grevenbroich, Duitschland, en een kind van het mannelijk geslacht, genaamd Friederich, geboren den tienden October negentienhonderdzestien te Holzweiler, Duitschland, als kinderen van Friederika Mösch.

    Die anwesende Mutter des Bräutigams erklärte ihre Erlaubnis für diese Ehe zu erteilen.
    Die Komparenten erklärten, der Bräutigam mit Erlaubnis der Braut, als ihr eigenes anzuerkennen ein Kind des männlichen Geschlechts, namens Jakob, geboren am 19. Oktober 1914 im Kapellen Hemmerden Kreis Grevenbroich, Deutschland, und ein Kind des männlichen Geschlechts, genannt Friederich, geboren am 10. Oktober 1916 in Holzweiler, Deutschland, beide von Friederika Mösch geboren.
    Zuletzt geändert von ChrisvD; 14.02.2019, 22:35.
    Gruß Chris

    Kommentar

    • FJ Recktenwald
      Erfahrener Benutzer
      • 27.01.2019
      • 226

      #3
      de moeder der bruidegom hierbij tegenwoordig verklaarde toestemming dit huwelijk te geven. Comparanten verklaarden de bruidegom met toestemming de bruid voor hem te kunnen erkennen. Een kind van het mannelijk geslacht genaamd Jakob geboren 9.10.1914 Kapellen Hemmerlich kreis Grevenbroich duitsland en een kind van het mannelijke geslacht genaamd Dietrich geboren 10.10.1918 Holzweiler als kinderen van Friedrich Moerch? Dass konnte ich nicht gut lesen
      Google:
      Die Mutter des Bräutigams hat hiermit die Erlaubnis erteilt, diese Ehe einzugehen. Vergleiche erklärten dem Bräutigam mit der Erlaubnis, die Braut für ihn erkennen zu können. Ein Kind der männlichen Gattung namens Jakob geboren am 9.10.1914 Kapellen Hemmerlich im Landkreis Grevenbroich in Deutschland und ein Kind des männlichen Geschlechts namens Dietrich geboren am 10.10.1918 Holzweiler als Kinder von Friedrich Moerch

      Kommentar

      • ChrisvD
        Erfahrener Benutzer
        • 28.06.2017
        • 1100

        #4
        Die Heiratsunterlagen:
        https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:9396-1SX3-B ff.
        Zuletzt geändert von ChrisvD; 14.02.2019, 23:13.
        Gruß Chris

        Kommentar

        • magic70
          Benutzer
          • 15.02.2019
          • 82

          #5
          Die Mutter des Bräutigams erklärte ihre Zustimmung zu dieser Hochzeit.
          Komparanten erklärten, der Bräutigam mit Zustimmung der Braut, zu erkennen ein Kind männlichen Geschlechts Mit Namen Jakob, geboren am 09.10.1914 in Hemmerden,Kapellen,Kreis Grevenbroich, Deutschland und ein Kind männlichen Geschlechts namens Friedrich,geb. 10.10.1916 in Holzweiler, Deutschland, als Kinder der Friederike Mösch.


          Ohne google ...
          Liebe Grüsse
          Dunja


          Ich forsche aktuell nach
          Kortenbrink (Ostfriesland)
          Behmann (Hildesheim)
          Groen (Leer/Ihrenerfeld)

          Kommentar

          • september26
            Erfahrener Benutzer
            • 13.09.2015
            • 161

            #6
            Euch allen Vielen Dank!!!!!!!!! für die schnelle Hilfe



            Viele Grüße

            September26

            Kommentar

            Lädt...
            X