Quelle bzw. Art des Textes: E-Mail
Jahr, aus dem der Text stammt: 2017
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Tschechien
Namen um die es sich handeln sollte: -
Jahr, aus dem der Text stammt: 2017
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Tschechien
Namen um die es sich handeln sollte: -
Guten Morgen,
ich habe hier eine Mail eines Standesamtes, wo mir ein Wort Kopfzerbrechen bereitet:
"Dobrý den, pátrali jsme v matriční knize úmrtí [...], ale bohužel jsme záznam nedohledali."
"Guten Tag, wir haben recherchiert in den Sterbematriken [...], aber leider haben wir eine Aufzeichnung ???."
"nedohledali" heißt denke ich wörtlich "(haben wir) nicht verfolgt". Hört sich hier aber irgend wie doof an, denke aber daß so etwas wie "nicht gefunden" gemeint ist. Hilft mir bitte jemand auf die Sprünge?
Kommentar