Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 15.05.2021, 22:53
Schlangenschulz Schlangenschulz ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 22.03.2008
Beiträge: 128
Standard Peter Benesch in Chlistov - tschechisch

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1795
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Chlistov Kreis Klattau
Namen um die es sich handeln sollte: Benesch


Hallo, ich bitte um Hilfe beim ersten Eintrag auf der linken Seite:

https://www.portafontium.eu/iipimage...59&w=424&h=158

Ich lese:

Peter Beness Sedlak s Pola? Rychtar? obir?

Meine lückenhafte Übersetzung:

Peter Benesch, Bauer aus Pola Richter/Dorfschulze ???


Besten Dank für Eure Hilfe
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 16.05.2021, 08:16
Benutzerbild von Huber Benedikt
Huber Benedikt Huber Benedikt ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 20.03.2016
Ort: Castra Batava
Beiträge: 4.650
Standard

moin
Rychtář obce
Dorfschulze
__________________
Ursus magnus oritur
Rursus agnus moritur
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 16.05.2021, 21:37
Schlangenschulz Schlangenschulz ist offline
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 22.03.2008
Beiträge: 128
Standard

besten Dank
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 13:46 Uhr.