Bitte um Uebersetzung russisch -> deutsch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • hoffilie
    Neuer Benutzer
    • 30.01.2023
    • 4

    [gelöst] Bitte um Uebersetzung russisch -> deutsch

    Quelle bzw. Art des Textes: Todesanzeige
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1870
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: ??? (Ilow?)
    Namen um die es sich handeln sollte: Heinrich Hoffmann


    Guten Tag,
    leider kann ich kein Russisch und waere deshalb sehr dankbar fuer eine wortwoertliche Uebersetztung des Textes mit der laufenden Nummer 4 (links unten auf dem Scan). Es handelt sich bei diesem Kirchenbucheintrag/Todesanzeige eventuell um meinen UrUrgrossvater Heinrich Hoffmann, von daher mein grosses Interesse.

    Herzlichen Dank im voraus an den Helfer!!

    Hier ist der Link zum Dokument: https://metryki.genealodzy.pl/metryk...1&x=687&y=1962
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8789

    #2


    Bitte zuerst den gewünschten Eintrag im Browserfenster ausrichten, erst dann den Link hierher kopieren. Es wurden schon desöfteren die falschen Einträge übersetzt ... dem kann man vorbeugen!

    Link zum Eintrag 4

    4.
    Slubize

    Anzeige des Todes: in Ilow, am 27. Dezember 1869/8. Januar 1870, um 1 Uhr nachmittags

    Anzeigende: Jan Gofman, Tagelöhner aus S., 28 Jahre, und Karol Gofman, Tischler aus Ilow, 35 Jahre alt

    Tod: am 25. Dezember 1869/6. Januar 1870, um 5 Uhr morgens, in S.

    Verstorbener: Genrich Gofman, Sohn des Anzeigenden Jan und dessen Ehefrau Jekaterina geb. Gartwig, geboren in S., drei Wochen alt
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
    Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

    Kommentar

    • hoffilie
      Neuer Benutzer
      • 30.01.2023
      • 4

      #3
      Danke

      Vielen herzlichen Dank Astrodoc!
      Sehr aufschlussreich! Naechstes Mal mache ich das besser mit den links.
      Nochmals Danke

      Gruss
      Hoffilie

      Kommentar

      Lädt...
      X