Kirchenbücher Mewe und Groß Falkenau - gebe Auskunft

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • DaveMaestro
    Erfahrener Benutzer
    • 11.03.2012
    • 1593

    #16
    Dankeschön!!

    Hallo Lieber Michael,

    vielen Dank!!! Ich freue mich wirklich sehr über die neuen Daten :-). Habe ich Abends endlich mal wieder etwas sinnvolles zu tun :-)

    Gruß und Dank Dave


    Kommentar

    • Gritl
      Benutzer
      • 22.05.2008
      • 51

      #17
      Vielen Dank Michael für deine Antwort und die guten Informationen!

      Das hilft mir schon wieder weiter und ich werde auch einmal bei der PTG nachsehen.

      Noch ein schönes Wochenenden!

      Mit freundlichen Grüßen
      Gritl

      Kommentar

      • Michael1960
        Erfahrener Benutzer
        • 16.01.2012
        • 293

        #18
        Hallo Gritl,

        als kleines Bonbon hier noch ein Bild von der katholischen Kirche in Groß Falkenau / Wielkie Walichnowy, welches ich im vergangenen August selbst aufgenommen habe.

        Weiterhin viel Erfolg bei Deiner Suche!

        Beste Grüße
        Michael
        Angehängte Dateien
        FN Westpreußen: Palucki, Palutzki, Niklewski, Ronowski, Banaszewski
        FN Ostpreußen: Podszuweit, Plucas, Riechert, Lippke, Kintat, Buttkus, Bergmann, Bartmons
        FN Pommern: Ellermann, Ellmann, Beyer, Rusch
        FN Schlesien: Marx, Schnabel, Völkel, Brosig

        Kommentar

        • DaveMaestro
          Erfahrener Benutzer
          • 11.03.2012
          • 1593

          #19
          Heirat gefunden

          Hallo Lieber Michael,

          mit Hilfe Deiner Daten und des neuen Geburtseintrages habe ich anscheinend endlich die Ehe meiner direkten Vorfahren gefunden.

          Bei PTG scheinen sich ein paar Schreibfehler eingeschlichen zu haben. Leider steht keine Listenummer dabei. Könntest Du mir den Inhalt der Heirat:

          Mewe (Gniew) 1804 -----

          Thomas Kołowski Catharina Kamroska
          mitteilen?

          Bei Genteka soll es im Jahr 1804 die Listennummer 12 sein!!

          Gruß und Dank Dave

          PS vielleicht steht ja auch etwas über den Geburtsort der Ehefrau? In Neukirch habe ich z.B. 1783 zwei Catharina Kamrowska gefunden.
          Zuletzt geändert von DaveMaestro; 04.01.2015, 17:49. Grund: Nachtrag


          Kommentar

          • Gritl
            Benutzer
            • 22.05.2008
            • 51

            #20
            Danke schön!

            Kommentar

            • Michael1960
              Erfahrener Benutzer
              • 16.01.2012
              • 293

              #21
              Zitat von DaveMaestro Beitrag anzeigen
              Hallo Lieber Michael,

              mit Hilfe Deiner Daten und des neuen Geburtseintrages habe ich anscheinend endlich die Ehe meiner direkten Vorfahren gefunden.

              Bei PTG scheinen sich ein paar Schreibfehler eingeschlichen zu haben. Leider steht keine Listenummer dabei. Könntest Du mir den Inhalt der Heirat:

              Mewe (Gniew) 1804 -----

              Thomas Kołowski Catharina Kamroska
              mitteilen?

              Bei Genteka soll es im Jahr 1804 die Listennummer 12 sein!!

              Gruß und Dank Dave

              PS vielleicht steht ja auch etwas über den Geburtsort der Ehefrau? In Neukirch habe ich z.B. 1783 zwei Catharina Kamrowska gefunden.
              Hallo Dave,

              ich habe Dir eine Privatnachricht gesendet.

              Beste Grüße
              Michael
              FN Westpreußen: Palucki, Palutzki, Niklewski, Ronowski, Banaszewski
              FN Ostpreußen: Podszuweit, Plucas, Riechert, Lippke, Kintat, Buttkus, Bergmann, Bartmons
              FN Pommern: Ellermann, Ellmann, Beyer, Rusch
              FN Schlesien: Marx, Schnabel, Völkel, Brosig

              Kommentar


              • #22
                Hallo Michael,
                Ich habe schon Daten von der guten Seite PTG bekommen. Nun möchte ich aber nähere Information finden.
                Könnten Sie mir Informationen zu der Heirat von Johann Mathias Sajdowski (geb. 1873 in Mewe) mit der Franziska Lobdowski geben? (Heirat war 1902) und evtl. auch noch mehr Informationen zu Johann Mathias Sajdowski?

                Viele Grüße
                Leander

                Kommentar

                • Gritl
                  Benutzer
                  • 22.05.2008
                  • 51

                  #23
                  Hallo Michael,

                  Versuche immernoch etwas mehr über meine jablonski / Jablonka Linie zu finden und wo es vor groß Falkenau anfing. Beim stöbern auf der PTG website habe ich einen geburtseintrag für einen Robert gefunden 1892. die Mutter ist eine Matha jablonska. Unverheiratet.

                  Falls Sie noch einmal Gelegenheit haetten im Kirchbuechern nachzuschauen? Könnte es sich um meine Martha Jablonka handeln, die 1903 meine Urgroßmutter zur Welt brachte?

                  Vielen Dank schonmal im Voraus.

                  Liebe grüße
                  Gritl

                  Kommentar

                  • Michael1960
                    Erfahrener Benutzer
                    • 16.01.2012
                    • 293

                    #24
                    Zitat von leander222 Beitrag anzeigen
                    Hallo Michael,
                    Ich habe schon Daten von der guten Seite PTG bekommen. Nun möchte ich aber nähere Information finden.
                    Könnten Sie mir Informationen zu der Heirat von Johann Mathias Sajdowski (geb. 1873 in Mewe) mit der Franziska Lobdowski geben? (Heirat war 1902) und evtl. auch noch mehr Informationen zu Johann Mathias Sajdowski?

                    Viele Grüße
                    Leander
                    Hallo Leander,

                    ich habe Deinen Beitrag erst heute gelesen, da ich längere Zeit nicht mehr hier im Forum war.

                    Der Heiratseintrag von 1902:

                    KB Mewe/Gniew, lfd Nr. 2 aus 1902
                    Tag der Trauung: 12. Januar
                    Bräutigam: Johann Matthias Sajdowski, Jungges., Maurergeselle aus Mewe, 28 3/4 Jahre alt, kath.
                    Braut: Franziska Lobdowska, Jungfr. aus Mewe, 24 Jahre alt, kath.
                    Trauzeugen: Joseph Steller und Anton Klein


                    Taufeintrag des Johann Mathias Sajdowski:

                    KB Mewe/Gniew, lfd. Nr. 68 aus 1873
                    Tag der Taufe: 11. / elften Mai
                    Taufname des Kindes: Johann Mathias
                    Tag der Geburt: 3. / dritten Mai
                    Name und Stand des Vaters: Mathias Sajdowski, Arbeiter
                    Name der Mutter: Rosalie Czuba
                    Wohnort des Vaters: Unterschloss
                    Taufpaten: Joh. Czuba, Jesewitz und Anna Sajdowska, Unterschloss

                    Beste Grüße
                    Michael
                    FN Westpreußen: Palucki, Palutzki, Niklewski, Ronowski, Banaszewski
                    FN Ostpreußen: Podszuweit, Plucas, Riechert, Lippke, Kintat, Buttkus, Bergmann, Bartmons
                    FN Pommern: Ellermann, Ellmann, Beyer, Rusch
                    FN Schlesien: Marx, Schnabel, Völkel, Brosig

                    Kommentar

                    • Michael1960
                      Erfahrener Benutzer
                      • 16.01.2012
                      • 293

                      #25
                      Zitat von Gritl Beitrag anzeigen
                      Hallo Michael,

                      Versuche immernoch etwas mehr über meine jablonski / Jablonka Linie zu finden und wo es vor groß Falkenau anfing. Beim stöbern auf der PTG website habe ich einen geburtseintrag für einen Robert gefunden 1892. die Mutter ist eine Matha jablonska. Unverheiratet.

                      Falls Sie noch einmal Gelegenheit haetten im Kirchbuechern nachzuschauen? Könnte es sich um meine Martha Jablonka handeln, die 1903 meine Urgroßmutter zur Welt brachte?

                      Vielen Dank schonmal im Voraus.

                      Liebe grüße
                      Gritl
                      Hallo Gritl,

                      ich habe Deinen Beitrag erst heute gelesen, da ich längere Zeit nicht mehr hier im Forum war.

                      Taufeintrag des Robert Jablonski:

                      KB Groß Falkenau / Wielkie Walichnowy lfd. Nr. 27 aus 1892
                      Wohnort des Vaters (bei unehelichen Kindern: der Mutter): Gr. Falkenau
                      Name und Stand des Vaters: ./.
                      Name der Mutter: Martha Jablonska
                      Tag der Geburt: 4. Juni
                      Tag der Taufe: 6. Juni
                      Taufname des Kindes: Robert
                      Taufpaten: Joseph Sarna und Agnes Daynowska


                      Taufeintrag der Leocadia Jablonska:

                      KB Groß Falkenau / Wielkie Walichnowy lfd. Nr. 2 aus 1903
                      Wohnort des Vaters (bei unehelichen Kindern: der Mutter): Gr. Falkenau
                      Name und Stand des Vaters: Adalbert Jablonski, Arbeiter
                      Name der Mutter: Maria Słomkowska
                      Tag der Geburt: 30. / dreißigster December
                      Tag der Taufe: 1. Januar
                      Taufname des Kindes: Leocadia
                      Taufpaten: Johann und Anna Bienkowska


                      Dann gibt es in 1903 noch einen Taufeintrag eines Leo Jablonski:

                      KB Groß Falkenau / Wielkie Walichnowy lfd. Nr. 28 aus 1903
                      Wohnort des Vaters (bei unehelichen Kindern: der Mutter): Kl. Falkenau
                      Name und Stand des Vaters: Anastasius Jablonski, Arbeiter
                      Name der Mutter: Maria Piaskowska
                      Tag der Geburt: 9. / neunter Juni
                      Tag der Taufe: 14. Juni
                      Taufname des Kindes: Leo
                      Taufpaten: Joseph Jablonski und Anastasia Piaskowska


                      Noch ein Taufeintrag aus 1903: Agnes Jablonska:

                      KB Groß Falkenau / Wielkie Walichnowy lfd. Nr. 49 aus 1903
                      Wohnort des Vaters (bei unehelichen Kindern: der Mutter): Gr. Falkenau
                      Name und Stand des Vaters: ./.
                      Name und Stand der Mutter: Martha Jablonska, Dienstmagd
                      Tag der Geburt: 12. / zwölfter December
                      Tag der Taufe: 14. December
                      Taufname des Kindes: Agnes
                      Taufpaten: Johann Kolaska und Maria Jeschke


                      Ich hoffe, es hilft Dir weiter!

                      Beste Grüße
                      Michael
                      FN Westpreußen: Palucki, Palutzki, Niklewski, Ronowski, Banaszewski
                      FN Ostpreußen: Podszuweit, Plucas, Riechert, Lippke, Kintat, Buttkus, Bergmann, Bartmons
                      FN Pommern: Ellermann, Ellmann, Beyer, Rusch
                      FN Schlesien: Marx, Schnabel, Völkel, Brosig

                      Kommentar


                      • #26
                        Hallo Michael,
                        Vielen Dank für Deine Informationen.
                        Könntest du vielleicht mal nach der Taufe und Heirat des Mathias Sajdowski und der Rosalie Czuba (Taufe? Heirat 1873) suchen ?
                        Außerdem könntest du vielleicht mal nach den ersten männlichen Sajdowskis suchen (Schreibweise variierte immer)?
                        Beste Grüße
                        Leander

                        Kommentar

                        • Michael1960
                          Erfahrener Benutzer
                          • 16.01.2012
                          • 293

                          #27
                          Zitat von leander222 Beitrag anzeigen
                          Hallo Michael,
                          Vielen Dank für Deine Informationen.
                          Könntest du vielleicht mal nach der Taufe und Heirat des Mathias Sajdowski und der Rosalie Czuba (Taufe? Heirat 1873) suchen ?
                          Außerdem könntest du vielleicht mal nach den ersten männlichen Sajdowskis suchen (Schreibweise variierte immer)?
                          Beste Grüße
                          Leander
                          Hallo Leander,

                          Heiratseintrag von 1873:

                          KB Mewe/Gniew, lfd Nr. 3 aus 1873
                          Tag der Trauung: 12. / zwölften Januar
                          Bräutigam: Mathias Zejdowski, Arbeiter aus Unterschloss, Junggesell, 28 Jahre alt, kathol.
                          Braut: Rosalie Czuba, ?tochter aus Jesewitz, Jungfrau, 27 Jahre alt, kathol.
                          Trauzeugen: Michael Czuba und Joseph Krellick(?)

                          Taufeintrag aus 1844:

                          KB Mewe / Gniew lfd. Nr. 133 aus 1844
                          Wohnort des Vaters (bei unehelichen Kindern: der Mutter): Unterschloss
                          Name und Stand des Vaters: Mathaeus Seidowski, Eins., kath.
                          Name der Mutter: Barbara geb. Burkowska, kath.
                          Tag der Geburt: 5. Sept. um 11 Uhr abends
                          Tag der Taufe: 9. Sept.
                          Taufname des Kindes: Mathaeus Michael
                          Taufpaten: Michael Seidowski und Susanna Dumanska

                          Taufeintrag aus 1845:

                          KB Mewe / Gniew lfd. Nr. 147 aus 1845
                          Wohnort des Vaters (bei unehelichen Kindern: der Mutter): Jesewitz
                          Name und Stand des Vaters: Andreas Czuba, Eins.
                          Name der Mutter: Marianna geb. Albówna(?)
                          Tag der Geburt: 5. (fünften) Sept. um 3 Uhr nachm.
                          Tag der Taufe: 7. Sept.
                          Taufname des Kindes: Rosalia
                          Taufpaten: Jakob Ciara und Marianna Jagowa(?)

                          Viele Synchonitäten in Deiner Familie (vgl. Heiratsdaten ud Geburtsdaten)!

                          Wegen weiterer Daten müsstest Du noch eimal selbst forschen (hier: http://www.ptg.gda.pl/index.php/cert...e/action/main/ und hier: http://www.geneszukacz.genealodzy.pl...lang=deu&op=se). Variiere die Schreibweise des Namens bei der Suche mehrfach, da die meisten Eltern und Brautleute nicht lesen und schreiben konnten und die Pfarrer die Namen daher nach eigenem Gutdünken eintrugen. Solltest Du zu einem konkreten Eintrag weitere Informationen benötigen, helfe ich gerne weiter.

                          Beste Grüße
                          Michael
                          FN Westpreußen: Palucki, Palutzki, Niklewski, Ronowski, Banaszewski
                          FN Ostpreußen: Podszuweit, Plucas, Riechert, Lippke, Kintat, Buttkus, Bergmann, Bartmons
                          FN Pommern: Ellermann, Ellmann, Beyer, Rusch
                          FN Schlesien: Marx, Schnabel, Völkel, Brosig

                          Kommentar


                          • #28
                            Hallo Michael,
                            Vielen Dank für Deine Infos, sie helfen mir sehr.
                            Was bedeutet das Eins. bei Beruf ?
                            Da ich meinen Stammbaum "mit Leben füllen möchte" interessiert mich ob du mir auch noch irgendwelche Infos der Sajdowskis übermitteln kannst (Beruf...)?
                            Und wann taucht ein erster Sajdowski in Mewe auf?

                            Herzlichen Dank
                            Leander

                            Kommentar


                            • #29
                              Ergänzung Sajdowski
                              könntest du auch mal Informationen zu der Heirat Mathaeus (Mathias?) Sajdowski mit der Barbara Burkowska 1831 in Mewe geben?
                              und die Taufe des Mathaeus (Mathias) geben?

                              Schöne Grüße und Vielen Dank
                              Leander

                              Kommentar

                              • Michael1960
                                Erfahrener Benutzer
                                • 16.01.2012
                                • 293

                                #30
                                Zitat von leander222 Beitrag anzeigen
                                Was bedeutet das Eins. bei Beruf ?
                                Einsasse (vgl. hier: http://www.westpreussen.de/cms/ct/ve...nes/berufe.php)

                                Zitat von leander222 Beitrag anzeigen
                                Da ich meinen Stammbaum "mit Leben füllen möchte" interessiert mich ob du mir auch noch irgendwelche Infos der Sajdowskis übermitteln kannst (Beruf...)?
                                Ich habe Dir sämtliche Informationen genau so angegeben, wie sie sich aus den Kirchenbucheintragungen ergeben, auch mit Abkürzungen. Wenn zu einzelnen Eintragungen z. B. Berufsangaben fehlen, sind sie auch nicht im KB angegeben.

                                Zitat von leander222 Beitrag anzeigen
                                Und wann taucht ein erster Sajdowski in Mewe auf?
                                Lieber Leander, ich kann nicht wirklich die ganzen KB Mewe nach Sajdowskis durchsuchen, dafür fehlt mir einfach die Zeit. Da aber die KB Mewe vollständig in PTG erfasst sind, kannst Du dort selbst herausfinden, in welchen Jahrgängen der Name jeweils auftaucht.

                                Ich habe es bezüglich meiner Vorfahren so gemacht, dass ich mir bei PTG für jedes Jahr sämtliche Namen z. B. des Taufbuches Mewe habe anzeigen lassen, um dann die Namen in Ruhe nach meinem Familiennamen und ähnlich klingenden Namensvarianten zu durchsuchen. Damit ich die Ergebnisse immer wieder mal durchsuchen kann, habe ich mir die Suchergebnisse für jedes einzelne Jahr als pdf-Datei abgespeichert (geht z. B. mit dem kostenlosen Nitro PDF Creator, den man als virtuellen Drucker benutzen kann).

                                Zu konkreten einzelnen Eintragungen gebe ich auch weiterhin gerne Auskunft. Bei PTG ist übrigens meistens auch die genaue Seite des KB bzw. die lfd. Nr. der Eintragung mit angegeben, was die Suche des Eintrags im KB natürlich erheblich vereinfacht!

                                Zitat von leander222 Beitrag anzeigen
                                könntest du auch mal Informationen zu der Heirat Mathaeus (Mathias?) Sajdowski mit der Barbara Burkowska 1831 in Mewe geben?
                                und die Taufe des Mathaeus (Mathias) geben?
                                Voilà:

                                Heiratseintrag von 1831:

                                KB Mewe/Gniew, ohne lfd Nr. (Eintrag im KB auf Latein und Polnisch)
                                Ort:
                                Podzamcze
                                Pastor (Copulans):
                                Michael Langraefer
                                Tag der Trauung:
                                06. Januar 1831
                                Bräutigam: Mathias Zaydowski, Juvenis, 25
                                Braut: Barbara Burkowna, virgo, 24
                                Trauzeugen: Paulus Konitzki und Andreas Burek

                                Taufeintrag aus 1803:

                                KB Mewe / Gniew ohne lfd. Nr. (Eintrag auf Latein und Polnisch)
                                Tag der Taufe: 27. Febr. 1803
                                Ort der Geburt:
                                Podzamcze
                                Name des Kindes: Mathias
                                Tag der Geburt: 24.
                                Name der verheirateten Eltern: Joannis und Anna Zaydowski
                                Taufpaten: Paulus Jonowski(?) und Anna Zaydowski


                                Anmerkung:

                                "Podzamcze" ist der polnische Name für "Unterschloss". Unterschloss ist eine kleine Siedlung südlich unterhalb des Hügels von Mewe/Gniew, auf welchem sich die Ordensburg befindet. Die Siedlung kann man auch heute noch gut auf Google Earth erkennen.

                                Da die hier zitierten KB-Eintragungen in einem Mischmasch aus polnischer und lateinischer Schreibweise erfolgten, habe ich die Eintragungen auf deutscher Lesart angegeben. So sind die Eltern des Mathias im KB eigentlich wie folgt vermerkt: "Joannis et Anna Zaydowskich". Dazu muss man wissen, dass in polnischer Sprache auch Namen durchdekliniert werden. "Zaydowskich" ist einfach nur die Mehrzahl von "Zaydowski" - es sind ja schließlich auch zwei Eltern!

                                Eine weitere Besonderheit zeigt sich bei dem Namen der Taufpatin Anna: Diese wird in der KB-Eintragung mit "Anna Zaydowszczonka" angegeben (wird "Saidofschtschonka" ausgesprochen). Der Namensanhang "-czonka" bedeutet, dass es sich bei Anna um eine noch nicht verheiratete junge Dame der Familie Zaydowski handelt. Ihr Name muss nach polnischem Selbstverständnis auf "a" enden, da sie ja weiblich ist.

                                Die Ehefrau von Joannis und Mutter von Mathias hieß daher im polnischen Alltag Anna Zaydowska. Sie war ja verheiratet, daher also nicht der Namenszusatz "-czonka" wie bei der namensgleichen Taufpatin. Die Endung auf "a" ist auch hier obligatorisch, da Anna weiblich ist.
                                Den Geburtsnamen der Anna Zaydowska verrät uns die KB-Eintragung leider nicht.

                                Beste Grüße
                                Michael
                                FN Westpreußen: Palucki, Palutzki, Niklewski, Ronowski, Banaszewski
                                FN Ostpreußen: Podszuweit, Plucas, Riechert, Lippke, Kintat, Buttkus, Bergmann, Bartmons
                                FN Pommern: Ellermann, Ellmann, Beyer, Rusch
                                FN Schlesien: Marx, Schnabel, Völkel, Brosig

                                Kommentar

                                Lädt...
                                X