Verstehe ich das richtig ??

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • schlippi
    Benutzer
    • 26.08.2012
    • 39

    Verstehe ich das richtig ??

    habe hier eine Beerdigung eines Vorfahren , der (natürlich von euch :-) danke) übersetzte Text ist,
    Hallo Schlippi,

    Den ersten Text übersetze ich wie folgt:

    Johann Schlippes, ein legitimer Sohn von Johann Schlippes und der Maria Boeshem, geboren zu Viersen 1771 am 31. August, in erster Ehe verheiratet mit Maria Magdalene Müller (meiner Mutter), in zweiter Ehe verheiratet mit Anna Maria Ratz, verstarb im Greisenalter am 10 Februar, versehen mit den Sterbesakramenten und ist dem üblichen Brauch gemäß nach drei Tagen beerdigt worden.

    Beste Grüße

    Da der Johann Schlippes von Bartholomäus Schlippes beerdigt wurde lese ich das so , das die genannte Maria Magdalene Müller seine Mutter war und Bartholomäus der Sohn der beiden aus erster Ehe war.

    Was denkt Ihr ?
  • Xtine
    Administrator
    • 16.07.2006
    • 28377

    #2
    Hallo schlippi,

    Du kannst es auch so lesen:

    Johann Schlippes, geboren zu Viersen 1771 am 31. August, in erster Ehe verheiratet mit Maria Magdalene Müller (meiner Mutter), in zweiter Ehe verheiratet mit Anna Maria Ratz, verstarb im Greisenalter am 10 Februar.

    Johann Schlippes war ein legitimer Sohn von Johann Schlippes und der Maria Boeshem

    Wo ist denn da ein Bartholomäus??

    Wenn also Maria Magdalene Müller, Deine Mutter war, dann könnte Johannes Dein Vater sein, außer Du bist ein Kind aus einer weiteren Ehe der M. M. Müller.
    Viele Grüße .................................. .
    Christine

    .. .............
    Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
    (Konfuzius)

    Kommentar

    • Corinne
      Erfahrener Benutzer
      • 28.08.2012
      • 297

      #3
      Hallo Schlippi,

      Ich denke Du hast Recht. Als Randbemerkung steht ja auch im Text den Du zum Übersetzen eingestellt hast "pater pastoris", also "Vater des Pastors/Priesters".

      Liebe Grüsse

      Corinne

      auf der Suche nach Marie Hubertine CAUCHY ∞ 8.6.1670 in Mons St Germain (Belgien) mit Jean POMEROEUL (1648-1690)

      Interessengemeinschaft Luxemburg http://forum.ahnenforschung.net/group.php?groupid=227

      Kommentar

      • schlippi
        Benutzer
        • 26.08.2012
        • 39

        #4
        Super danke , jetzt heißt es seine Geschwister suchen .

        Kommentar

        Lädt...
        X