Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 22.02.2020, 00:08
lars1969 lars1969 ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 19.08.2019
Beiträge: 62
Standard Antwerpen Migration / Übersetzung von französisch in deutsch

Quelle bzw. Art des Textes:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1905
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Antwerpen
Namen um die es sich handeln sollte: Schröder


Hallo Zusammen,

leider bin ich der französischen Sprache überhaupt nicht mächtig. Und so ist es für mich etwas schwierig bestimmt Worte zu deuten für die ich keine Übersetzung finde. Bei dem einen fehlt auch ein kleines Stück, was es noch etwas schwieriger macht.

Vielleicht kann hier jeamnd französisch und mir dabei helfen. Vielen Dank schon mal im voraus. Es handelt sich um zwei Dokumente.
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg Immigration entry.JPG (215,2 KB, 14x aufgerufen)
Dateityp: jpg Immigration entry2.JPG (186,9 KB, 14x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 22.02.2020, 14:46
PetraNeu PetraNeu ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 31.07.2015
Ort: Berlin
Beiträge: 209
Standard

Hi, es steht auf beiden Zetteln dasselbe:
dass Ernest Auguste Siegmund Schröder die Stadt (Anvers) verlassen hat mit dem Ziel Munchen Gladbach. Wo er genau geboren ist, am 17. 7.1881, kann man nicht richtig lesen (..stdam)

LG Petra
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 22.02.2020, 14:53
Kasstor Kasstor ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 09.11.2009
Ort: bei Hamburg
Beiträge: 9.615
Standard

Hallo,

lt Heiratsurkunde Berlin 1909 ist er am 17.7.1884 in Potsdam geboren.
nein, doch 1881, da hat ancestry einen Fehler.
Gruß


Thomas
__________________
FN Pein (Quickborn vor 1830), FN Hinsch (Poppenbüttel, Schenefeld), FN Holle (Hamburg, Lüchow?), FN Ludwig/Niesel (Frankenstein/Habelschwerdt) FN Tönnies (Meelva bei Karuse-Estland, später Hamburg), FN Lindloff (Altona, Lüneburg, Uelzen)

Geändert von Kasstor (22.02.2020 um 15:01 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 22.02.2020, 14:54
lars1969 lars1969 ist offline
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 19.08.2019
Beiträge: 62
Standard

Zitat:
Zitat von PetraNeu Beitrag anzeigen
Hi, es steht auf beiden Zetteln dasselbe:
dass Ernest Auguste Siegmund Schröder die Stadt (Anvers) verlassen hat mit dem Ziel Munchen Gladbach. Wo er genau geboren ist, am 17. 7.1881, kann man nicht richtig lesen (..stdam)

LG Petra
Hallo Petra,

ja er kommt aus Potsdam. Ich hatte es mit google versucht da kam irgenentwas bei raus...ob man ihn festhalten solle bleibe ihnen überlassen.

Also ist er von da nach onchengladbach....

Vielen Dank
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 22.02.2020, 14:57
lars1969 lars1969 ist offline
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 19.08.2019
Beiträge: 62
Standard

Zitat:
Zitat von Kasstor Beitrag anzeigen
Hallo,

lt Heiratsurkunde Berlin 1909 ist er am 17.7.1884 in Potsdam geboren.

Gruß

Thomas
Hi Thomas,


ja die habe ich 1881 in Potsdam geb Seine Geburtsurkunde und alles habe ich auch. Er hat in Berlin 3 mal sogar gehreiratet, das habe in nun vom Archie in berlin bekommen...laut der Heiratsurkunde war er vorher noch in Hamburg in der Hammerbrook strasse...davor in Genua...keine Ahnung was der treibt
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 22.02.2020, 15:12
Benutzerbild von ChrisvD
ChrisvD ChrisvD ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 28.06.2017
Ort: bei Den Haag, die Niederlande
Beiträge: 1.005
Standard

https://www.familysearch.org/ark:/61...3QS7-899C-3RM3

Police
4me section
Rapport
Monsieur le Commissaire
J’ai l’honneur de vous
informer qu’il appert de
renseignements obtenus que
l’étranger Schröder Ernest
Auguste Siegmund, né à
Potsdam, le 17 Juillet 1881,
ayant demeuré Quai St. Jean,
no. 21, a quitté notre ville
déclarant se rendre à
München Gladbach.
Réponse aux ordres journa-
liers du 14 courant
Anvers le 22 Juillet 1905
L’adjoint commissaire de police.

de suite etc. J’ai l’honneur de vous faire connaitre que
nommé Schröder Ernest Auguste Siegmund a quitté
Anvers disant se rendre à Gladbach
Veuillez agréer etc.
Le commissaire en chef
__________________
Gruß Chris

Geändert von ChrisvD (22.02.2020 um 15:15 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 22.02.2020, 16:55
lars1969 lars1969 ist offline
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 19.08.2019
Beiträge: 62
Standard

Zitat:
Zitat von ChrisvD Beitrag anzeigen
https://www.familysearch.org/ark:/61...3QS7-899C-3RM3

Police
4me section
Rapport
Monsieur le Commissaire
J’ai l’honneur de vous
informer qu’il appert de
renseignements obtenus que
l’étranger Schröder Ernest
Auguste Siegmund, né à
Potsdam, le 17 Juillet 1881,
ayant demeuré Quai St. Jean,
no. 21, a quitté notre ville
déclarant se rendre à
München Gladbach.
Réponse aux ordres journa-
liers du 14 courant
Anvers le 22 Juillet 1905
L’adjoint commissaire de police.

de suite etc. J’ai l’honneur de vous faire connaitre que
nommé Schröder Ernest Auguste Siegmund a quitté
Anvers disant se rendre à Gladbach
Veuillez agréer etc.
Le commissaire en chef

Danke Chris...
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 06:09 Uhr.