Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
|||
|
|||
FN Szusczynski
Hallo,
kann mir jemand einen Hinweis zu Herkunft und Bedeutung des Namens Szusczynski geben? Ich habe ihn schon hin- und hergegoogelt, ist aber offenbar so selten, dass die Kartierungsseiten ihn nicht finden. Mir selbst ist nur weniges bekannt, nur dass mein Großvater bereits als Kind zum arbeiten nach Schlesien geschickt wurde. Aus welchem Land oder Region in Polen die Familie ursprünglich stammt(e) weiß keiner in meiner Verwandschaft. Weiß jemand was oder kann mir einen Tipp geben, wie sich das rauskriegen lässt? Ich würde mich auch freuen, wenn mir jemand sagen kann, wie der Name korrekt ausgesprochen wird. |
#2
|
|||
|
|||
Hallo Silvia,
Herkunftsname zum Ortsnamen Suszczyno / Suffczyno - jetzt Sufczyn, Kreis / powiat Siedlce in der Republik Polen. |
#3
|
|||
|
|||
Na das ist ja ein Ding! Ich werde gleich alle Suchmaschinen anwerfen!!
Meine Familie hat ihren Ursprungsnamen nach der Übersiedlung bzw. Flucht nach D-land ändern müssen, es gibt `zig Schreibweisen und Abänderungen des Namens. Sie mussten auch auf eigene Kosten nachforschen lassen, woher der Name stammt, heraus kam ein Gutachten: 'Famileinname nicht nachverfolgbar, Wanderarbeiter'. Wenn du mehr Ideen hast, wie an mehr Infos zu kommen ist- bitte, total gern. Bis hierher auf jeden Fall großes DANKE! |
#4
|
|||
|
|||
Hallo Silvia,
schön zu hören, dass Dich meine Antwort so freut. polnisch suchy = dt. trocken, dürr | suszka = dt. Baumstumpf Der Ortsname Suszczyno wäre dann auf "trockene, dürre (sandige ?) Gegend" oder "vertrockneter Baumstumpf" zurückzuführen. In Polen leben ca. 440 Pers. mit dem FN Suszczynski und ca. 450 Frauen mit FN Suszczynska. Geändert von franklim (08.03.2012 um 23:35 Uhr) |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|