Mogens Jörgensen Haar "Rygter i Sønder Vilstrup" 1834 dänisch-deutsch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Jorrit
    Benutzer
    • 29.05.2017
    • 90

    [ungelöst] Mogens Jörgensen Haar "Rygter i Sønder Vilstrup" 1834 dänisch-deutsch

    Quelle bzw. Art des Textes: Volkszählung
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1834
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Eltang
    Namen um die es sich handeln sollte: Mogens Jörgensen Haar


    Hallo zusammen,
    ich habe in einer Volkszählung aus dem Jahr 1834 im dänischen Eltang Informationen zu meinem Vorfahr Mogens Jörgensen Haar gefunden. Als zusätzliche Informationen, eine Spalte die häufig für Berufe oder Familienstand genutzt wurde, stand dort

    "Rygter i Sønder Vilstrup".

    Gerne wüsste ich die Bedeutung des Wortes Rygter. Google gibt mir aus es heiße Gerücht aber das passt nicht so recht.

    Ich würde mich sehr über Hilfe freuen.

    Beste Grüße

    Jorrit
  • OliverS
    Erfahrener Benutzer
    • 27.07.2014
    • 2938

    #2
    "rygte" ist der
    Leumund oder Berühmtheit

    könnte das bei dir passen? Mach mal ein Scan von dem Text und stell ihn hier rein.
    Zuletzt ge?ndert von OliverS; 13.09.2017, 20:11.
    Dauersuchen:

    1) Frau ?? verwitwerte WIECHERT, zwischen 1845 und 1852 neu verheiratete SPRINGER, wohnhaft 1852 in Leysuhnen/Leisuhn
    2) GESELLE, geboren ca 1802, Schäfer in/aus Kiewitz bei Schwerin a.d. Warthe und seine Frau Henkel
    3) WIECHERT, geboren in Alikendorf (Großalsleben) später in Schönebeck

    Kommentar

    • Wallone
      Erfahrener Benutzer
      • 20.01.2011
      • 2412

      #3
      Hallo

      Hiesse dieses Wort nicht eher "røgter"? Also "Kuhhirt".

      "ø" bekommt man durch die Kombination "alt+0248".

      Im Dänischen sieht das handschriftliche durchgestrichene "ø" wie ein "y" aus.
      Zuletzt ge?ndert von Wallone; 13.09.2017, 22:36.
      Viele Grüße.

      Armand

      Kommentar

      • Grapelli
        Erfahrener Benutzer
        • 12.04.2011
        • 2223

        #4
        ... offenbar ein sehr berühmter Kuhhirt!
        Herzliche Grße
        Grapelli

        Kommentar

        • holsteinforscher
          Erfahrener Benutzer
          • 05.04.2013
          • 2491

          #5
          Moinsen zusammen,
          richtig, Mogens Jörgensen Haar ist ein *Kuhhirte* (røgter)
          Hedevig Marie Lisbeth Haar, seine Tochter, ist Einliegerin im
          Haushalt und nährt sich durch die Spinnerei.

          Grüsse von der Kieler-Förde
          Roland
          Die besten Grüsse von der Kieler-Förde
          Roland...


          Kommentar

          • OliverS
            Erfahrener Benutzer
            • 27.07.2014
            • 2938

            #6
            Hallo, und gibt es einen Link zu dem Text um es zu sehen wie ich den Eröffner des Beitrages gebeten habe?
            Gruß

            Zitat von holsteinforscher Beitrag anzeigen
            Moinsen zusammen,
            richtig, Mogens Jörgensen Haar ist ein *Kuhhirte* (røgter)
            Hedevig Marie Lisbeth Haar, seine Tochter, ist Einliegerin im
            Haushalt und nährt sich durch die Spinnerei.

            Grüsse von der Kieler-Förde
            Roland
            Dauersuchen:

            1) Frau ?? verwitwerte WIECHERT, zwischen 1845 und 1852 neu verheiratete SPRINGER, wohnhaft 1852 in Leysuhnen/Leisuhn
            2) GESELLE, geboren ca 1802, Schäfer in/aus Kiewitz bei Schwerin a.d. Warthe und seine Frau Henkel
            3) WIECHERT, geboren in Alikendorf (Großalsleben) später in Schönebeck

            Kommentar

            • UrsulaK
              Erfahrener Benutzer
              • 05.02.2011
              • 517

              #7
              Hej

              Die obengenannte Volkszählung kann hier eingesehen werden: http://danskfamiliesøgning.dk/census1834/sogn1838/surnamelist/?sname=Haar

              Ein Blick in den Scan (se original opslag) zeigt, dass richtig transkribiert wurde. Und rygter ist eine alte Schreibung für røgter.
              »Jeg skal røgt(e)« sagt hier bei mir im Vestjysken jemand, der in den Stall muss, um alle anfallenden Arbeiten mit seinen Tieren zu erledigen (at passe husdyr), nicht unbedingt nur Kühe.
              Ob Hirte hier der richtige Begriff ist?
              Liebe Grüsse UrsulaK

              Kommentar

              • OliverS
                Erfahrener Benutzer
                • 27.07.2014
                • 2938

                #8
                perfekt mange tak !
                Dauersuchen:

                1) Frau ?? verwitwerte WIECHERT, zwischen 1845 und 1852 neu verheiratete SPRINGER, wohnhaft 1852 in Leysuhnen/Leisuhn
                2) GESELLE, geboren ca 1802, Schäfer in/aus Kiewitz bei Schwerin a.d. Warthe und seine Frau Henkel
                3) WIECHERT, geboren in Alikendorf (Großalsleben) später in Schönebeck

                Kommentar

                Lädt...
                X