Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1826
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Lembeck (Westf.)
Namen um die es sich handeln sollte: Franz Brügemann
Jahr, aus dem der Text stammt: 1826
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Lembeck (Westf.)
Namen um die es sich handeln sollte: Franz Brügemann
Hallo,
mir fehlen nur ein paar kleine Worte in der 2ten Zeile und hoffe, ihr könnt mir da weiterhelfen.
Der Originaleintrag ist hier auf Matricula, ganz unten auf der Seite. Der Eintrag ist über beide Seiten geschrieben und dadurch in der Mitte leider etwas schwerer lesbar.
Da sich die Zeilen über beide Seiten ziehen, habe ich zur besseren Lesbarkeite die Mitte jeweils durch | gekennzeichnet.
Meine Transkription:
Anmerkung. Am 3ten August dieses Jahres starb der Bote Franz | Brügemann aus dem Dorfe Lembeck alt 63 J 9 M. auf
dem Rückwege von Wesel nach Lembeck nahe bey dem Wirthshause … | … Stunde ...seils Scherenbeck im Kirchspiel Drevenack. Er ist …
auf dem Kirchhofe von den Evangelischen am 4ten August Abends [nach] | vorhergegangener gerichtlicher Besichtigung begraben. Der
3te August war ein furchtbar heisser Tag. Der Verstorbene ist | [w]ahrscheinlich an der zu grossen Hitze aus Ermattung (vielleicht
auch durch Verkühlen mit kalten Getränken) verschieden.
Liebe Grüße,
Antje
Kommentar