Keine Allerwelts-(Familien-)Namen

Einklappen
Das ist ein wichtiges Thema.
X
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Scriptoria
    Erfahrener Benutzer
    • 16.11.2017
    • 2756

    Hallo,

    Richtrullis Liechtstern dürfte ein Frauenname sein. Vielleicht eine falsch verstandene Richtrudis?

    Didacus heißt mit Nachnamen Lesti (was ihn natürlich nicht gewöhnlicher macht ).

    Der Name ist eine lateinische Form für Diego, abgeleitet von Santiago = Jakob.



    Grüße
    Scriptoria
    Zuletzt geändert von Scriptoria; 12.02.2023, 18:22. Grund: Vermutung zugefügt

    Kommentar

    • hionoxy
      Erfahrener Benutzer
      • 31.03.2021
      • 619

      Zitat von Scriptoria Beitrag anzeigen
      Hallo,
      verstandene Richtrudis?
      Vermutlich.

      Zitat von Scriptoria Beitrag anzeigen
      Didacus heißt mit Nachnamen Lesti
      Ja hoppsa, manchmal sollte man wohl zu Bett gehen.

      Zitat von Scriptoria Beitrag anzeigen
      Der Name ist eine lateinsiche Form für Diego, abgeleitet von Santiago = Jakob.
      Da gefallen mir Jakob, Santiago und Diego aber wesentlich besser.

      Danke für die Richtigstellungen!
      • Bernolsheim (Elsass): Johann Georg Higel(l)/Hügel/Heigel/Heichel (geb. 1726–1751)
      • Augsburg: Dil(l)baum/Tüllbaum/Thillbaum und Negges/Neggis/Neggiß/Neckhes (jeweils vor 1531)
      • Staufen/Pfalz-Neuburg: Brandl/Brandle/Brandlin
      • Ulm: Aitinger, Schilling, Hillmann (16. Jh.)
      • Nördlingen: Geißel, Moll, Krauß
      • Oberthulba: Kleinhenz, Schmitt, Veith, Hergenröther
      • Allgäu: Vagabundenfamilie Filler/Füller (18. Jh.)

      Kommentar

      • LDH1
        Erfahrener Benutzer
        • 31.01.2023
        • 185

        Ich biete den FN Kleinebutenut (um 1800 im Kreis Gütersloh / Wichlinghausen / Borgholzhausen)...Bedeutung und Herkunft unbekannt.

        Kommentar

        • Xylander
          Erfahrener Benutzer
          • 30.10.2009
          • 6447

          Hallo,
          Herkunft wohl aus Ascheloh/Kreis Gütersloh:

          Da gibts jedenfalls auch den zu erwartenden Hof Große Butenuth
          Butenut(h) bedeutet "nach draußen hinaus, außerhalb gelegen".
          Nach dem Erscheinen des siebenbändigen "Deutschen Familiennamenatlas", fasst dieser Band zum einen die wichtigsten und interessantesten Ergebnisse allgemeinverständlich zusammen und illustriert sie mit zahlreichen farbigen Namenkarten. Zum anderen liefert er zahlreiche neue Erkenntnisse aus der Forschung zu Familiennamen. Das Grundlagenwerk skizziert die Entstehung und Entwicklung der Familiennamen in Deutschland einschließlich eingewanderter Namen (z.B. Hugenottennamen), an denen sich historische Migration ablesen lässt. Gegenstand sind auch sprachhistorische, grammatische und dialektale Aspekte: Wo werden Familiennamen dem Vornamen vorangestellt (der Hofreiter Anton), wo feminisiert (die Hofreiterin)? Ausführlich werden die fünf Motivgruppen vorgestellt und illustriert: Familiennamen aus Berufsbezeichnungen (Stoiber), aus Vornamen (Merkel zu Markward), aus Übernamen (Ströbele), nach Wohnstätten (Steger) und nach Herkunft (Hesse). Ergänzt wird der Band durch sieben Kapitel zu regionalen Namenprofilen, also zu typisch nieder-, mittel und oberdeutschen Familiennamen. Dieser Band bildet das modernste Grundlagenwerk zu unseren Familiennamen und adressiert sowohl Fachleute als auch die interessierte Öffentlichkeit.

          Die Familiennamen Butenuth, Große Butenuth und Kleine Butenuth sind also Wohnstättennamen und beziehen sich auf die Lage. Das Große und Kleine geht wohl auf eine Teilung zurück.
          Viele Grüße
          Peter
          Zuletzt geändert von Xylander; 21.02.2023, 01:07.

          Kommentar

          • LDH1
            Erfahrener Benutzer
            • 31.01.2023
            • 185

            Zitat von Xylander Beitrag anzeigen
            Hallo,
            Herkunft wohl aus Ascheloh/Kreis Gütersloh:

            Da gibts jedenfalls auch den zu erwartenden Hof Große Butenuth
            Butenut(h) bedeutet "nach draußen hinaus, außerhalb gelegen".
            Nach dem Erscheinen des siebenbändigen "Deutschen Familiennamenatlas", fasst dieser Band zum einen die wichtigsten und interessantesten Ergebnisse allgemeinverständlich zusammen und illustriert sie mit zahlreichen farbigen Namenkarten. Zum anderen liefert er zahlreiche neue Erkenntnisse aus der Forschung zu Familiennamen. Das Grundlagenwerk skizziert die Entstehung und Entwicklung der Familiennamen in Deutschland einschließlich eingewanderter Namen (z.B. Hugenottennamen), an denen sich historische Migration ablesen lässt. Gegenstand sind auch sprachhistorische, grammatische und dialektale Aspekte: Wo werden Familiennamen dem Vornamen vorangestellt (der Hofreiter Anton), wo feminisiert (die Hofreiterin)? Ausführlich werden die fünf Motivgruppen vorgestellt und illustriert: Familiennamen aus Berufsbezeichnungen (Stoiber), aus Vornamen (Merkel zu Markward), aus Übernamen (Ströbele), nach Wohnstätten (Steger) und nach Herkunft (Hesse). Ergänzt wird der Band durch sieben Kapitel zu regionalen Namenprofilen, also zu typisch nieder-, mittel und oberdeutschen Familiennamen. Dieser Band bildet das modernste Grundlagenwerk zu unseren Familiennamen und adressiert sowohl Fachleute als auch die interessierte Öffentlichkeit.

            Die Familiennamen Butenuth, Große Butenuth und Kleine Butenuth sind also Wohnstättennamen und beziehen sich auf die Lage. Das Große und Kleine geht wohl auf eine Teilung zurück.
            Viele Grüße
            Peter

            Hallo Peter,
            vielen Dank für die Erklärung des Namensursprungs. Da wäre ich nicht drauf gekommen.
            Ascheloh bei Gütersloh passt, mein 6xUrgroßvater war Wilhelm Henrich Kleinebutenut(h), der um 1725 in Ascheloh geboren wurde.
            Ich konnte bisher noch keine weitere Nennung dieses FN finden.

            Kommentar

            • Xylander
              Erfahrener Benutzer
              • 30.10.2009
              • 6447

              Ja, anscheinend gibts Butenuth und Große Butenuth u.ä. noch heute, Kleine Butenuth u.ä. aber nicht mehr.
              Viele Grüße
              Peter

              Kommentar

              • LDH1
                Erfahrener Benutzer
                • 31.01.2023
                • 185

                Ich habe auch noch einen weiteren, nicht alltäglichen FN Tielker in meinem Stammbaum.
                Dier Herkunft ist der Raum Minden-Lübbecke (explizit Ober- und Unterlübbe bei Bad Oeynhausen).
                Es gibt zwar noch Tielker´s in Deutschland und durch Auswanderung auch in den USA (dort fiel das e = Tilker weg), aber die Verbreitung ist recht dünn.
                Mein Großvater erklärte den Namensusprung mit Tielker = Dielker (der, der die Dielen im Haus/Hof verlegt). Kann das jemand bestätigen?

                Kommentar

                • Scriptoria
                  Erfahrener Benutzer
                  • 16.11.2017
                  • 2756

                  Zitat von LDH1 Beitrag anzeigen
                  .
                  Mein Großvater erklärte den Namensusprung mit Tielker = Dielker (der, der die Dielen im Haus/Hof verlegt).

                  Hallo,
                  Nachnamen scheinen auf den ersten Blick manchmal leicht deutbar zu sein.
                  Sehr häufig stecken in Familiennamen jedoch Ableitungen von Vornamen. Im digitalen Familiennamenwörterbuch ist Tielker verzeichnet:



                  Tielker kann demnach eine Ableitung von Tielke sein. Die Endung -er bezeichnet eine sog. patronymische Form, die Ableitung vom Vornamen des Vaters oder eines anderen männlichen Verwandten. Im Norddeutschen entsprechen Formen mit -s solchen Varianten. Z.B. heißt der Vater Peter, seine Familie sind dann die Peters, d.h., sie gehören zu ihm.

                  Tielke: Grundform ist der Rufname Thiel, eine Kurzform zu Thietilo. Thietilo ist eine Form von Dietrich oder Diethart.

                  Die Endsilbe -ke ist eine Verkleinerungsform, also "Tielchen". Und an diese Form wird -er angehängt.

                  Wenn du dich im Lexikon durch die Links klickst, findest du noch mehr dazu.

                  Grüße
                  Scriptoria
                  Zuletzt geändert von Scriptoria; 21.02.2023, 18:37.

                  Kommentar

                  • Juanita
                    Erfahrener Benutzer
                    • 22.03.2011
                    • 1425

                    Ich kann noch die "schönen" (wie mans nimmt) FNen hinzufügen:
                    Danksagmüller; Verzagenicht und in meiner AL: Niebergall. 2 Satznamen und Niebergall =Nievergalt= Nie vergolten, Fragt sich was, Schuld oder Dankbarkeit ? Das werde ich wohl nicht mehr herausbekommen, da ich ja nicht weiss, wann der Name entstanden ist.
                    Juanita

                    Kommentar

                    • Xylander
                      Erfahrener Benutzer
                      • 30.10.2009
                      • 6447

                      Gelöscht, stattdessen #790
                      Peter
                      Zuletzt geändert von Xylander; 21.02.2023, 18:31.

                      Kommentar

                      • Xylander
                        Erfahrener Benutzer
                        • 30.10.2009
                        • 6447

                        Zitat von Scriptoria Beitrag anzeigen
                        Hallo,
                        Nachnamen scheinen auf den ersten Blick manchmal leicht deutbar zu sein.
                        Sehr häufig stecken in Familiennamen jedoch Ableitungen von Vornamen. Im digitalen Familiennamenwörterbuch ist Tielker verzeichnet:



                        Tielker ist kann demnach eine Ableitung von Tielke sein. Die Endung -er bezeichnet eine sog. patronymische Form, die Ableitung vom Vornamen des Vaters oder eines anderen männlichen Verwandten. Im Norddeutschen entsprechen Formen mit -s solchen Varianten. Z.B. heißt der Vater Peter, seine Familie sind dann sie Peters, d.h., sie gehören zu ihm.

                        Tielke: Grundform ist der Rufname Thiel, eine Kurzform zu Thietilo. Thietilo ist eine Form von Dietrich oder Diethart.

                        Die Endsilbe -ke ist eine Verkleinerungsform, also "Tielchen". Und an diese Form wird -er angehängt.

                        Wenn du dich im Lexikon durch die Links klickst, findest du noch mehr dazu.

                        Grüße
                        Scriptoria
                        Ich wollts erst nicht glauben, Scriptoria, aber es stimmt. Durch die Ableitung von Tylekink (Tyle-Abkömmling) ists unzweifelhaft:
                        https://books.google.de/books?id=hcl...ker%22&f=false

                        Ein Dielenverleger müsste mit D beginnen.
                        Viele Grüße
                        Peter

                        Kommentar

                        • LDH1
                          Erfahrener Benutzer
                          • 31.01.2023
                          • 185

                          Vielen Dank für die Aufklärung. In der Tat wurde in den Tauf-und Ehe-Einträger der Namen noch Thielker geschrieben, bis ein Standesbeamte es auf einer Sterbeurkunde final per beglaubigte Ergänzung auf Tielker abgeändert hat.

                          Kommentar

                          • schönfeld
                            Erfahrener Benutzer
                            • 22.10.2014
                            • 290

                            Ich habe eben den FN RIBONITSCH gelesen. Laut Sterbeurkunde wurde dieser Pastor Ferdinand Ribonitsch 1811 im schlesischen Grünberg geboren. Habe eben mal die Forum- und die Metasuche bei Genwiki bemüht, aber nur 1 Treffer zu dem Nachnamen erhalten.



                            Freundliche Grüße,
                            Peter

                            Kommentar

                            • Aurora
                              Benutzer
                              • 03.06.2014
                              • 88

                              Wer kann helfen?
                              FN Kaizik, Bedeutung gesucht
                              L.G. Aurora

                              Kommentar

                              • Scriptoria
                                Erfahrener Benutzer
                                • 16.11.2017
                                • 2756

                                Hallo Aurora,

                                Kaisig ist eine polnische Koseform von Kazimir.
                                Ich denke, dass Kaizik eine Variante ist.

                                Quelle:

                                Kraus, Walter: Deutsche Familiennamen polnischer Herkunft. Archiv für Sippenforschung,1928.

                                Grüße
                                Scriptoria

                                Kommentar

                                Lädt...
                                X