Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 26.02.2020, 07:36
oOo Memory oOo oOo Memory oOo ist offline weiblich
Benutzer
 
Registriert seit: 15.10.2018
Beiträge: 19
Frage Bitte um Übersetzungshilfe

Quelle bzw. Art des Textes: Familysearch - Grundkauf für Bau Gasthof
Jahr, aus dem der Text stammt: 1782
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Broumov
Namen um die es sich handeln sollte: Mager Georg


Hallo!

Kann mir bitte diese Seite (Bild im Anhang) jemand übersetzen?
Tue mich mit der Schriftart schwer.

LG Memory
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg 1782 Jän 08 Mager Georg Grundkauf für Bau Gasthof.jpg (251,9 KB, 35x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 27.02.2020, 06:54
Benutzerbild von Karla Hari
Karla Hari Karla Hari ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.11.2014
Beiträge: 5.140
Standard

hola,


und die Auflösung ist auch nicht so besonders
ungefähr so:



.... d. dat: 8.Januar 1782
Heünt zu Ende gesetzten Jahr und Tag
überließe, und reumed der Löbl. Stadt Rath ... d.
Communitats nöe erblichen ein, die in der Stadt neben
neben Joseph Scholtz Schneidermeister sub f Const...
225 gelegene Baustelle zu erbauung eines neuen Wohn
Haußes nach der ausgemessenen Begräntzung 13 Ehlen
Breit, 23 Ehlen Von der Ecke dießes Hauß bis auf der
David Smidts anstoßenden Rahmen Platzes 28 Ehlen lang
jedoch das dem Nachbahrn Frantz Tiethe Burgerl Tuchmachern
Von solchem 28 Ehlen 8 Ehelen zusetzung eines .... Abtritts
auf das feyerlichste Vorbehalten werden, sonstigen zu-
ab...., Recht und gerechtigkeiten mit dem Von Rath
und gemeinde zu beßeren Emporbringung, freywillig
ohne Folgerung zu erkannten Be...echt, ruhigl. zu besietze
zu genüssen zu handen dem Georg Magern Burgern
allda Vor- und um 10 .... meil in besten zuversicht, daß
sich derselbe aüßerst bestrebe, das hierzu ervorderliche
Materiale beyzu...sten, nicht munder einen Steinernen
Rauchfang, und Knihl, samt quartiermäßigen zimmer
zu folge der Allerhöchsten Kay. König. .... in
anbetracht des ihme zugestandenen Brenrechts herzu-
stellen, Schulgig und gehalten seyn, und auf keine wei-
tere bonification die Hofnung machen solle, und wolle
Die kay. könig. Contribution, samt anderen
Stadt abgaaben hat sich übernehmer Verobligiret in die
püncktlichste richtigkeit zu setzen
Gleich mir nur ihme von Einem Löblichen Rath
suv d Communitatis nöe .... verzicht gethann
worden, weder an ihme noch seinen Erben dießes
vorigen non ... eine ferneren Anspruch? zu machen
noch anderen ein solches zuthun gestatten
__________________
Lebe lang und in Frieden
KarlaHari

Geändert von Karla Hari (27.02.2020 um 07:17 Uhr)
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 04:12 Uhr.