|
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen | Ansicht |
Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
|
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen | Ansicht |
#1
|
|||
|
|||
Erbitte Lesehilfe lateinischer Geburtseintrag 1703
Quelle bzw. Art des Textes: Matrikel Jahr, aus dem der Text stammt: 1703 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Embach Namen um die es sich handeln sollte: Vitus und Maria Hochleithner Bitte nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)! Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer! Liebe Spezialisten! Kann mir jemand bei der Übersetzung dieses Geburtseintrages aus 1703 behilflich sein? Leider gehen meine Lateinkenntnisse hier zu Ende, mit der Schrifthabe ich auch meine Probleme..... Vielen Dank schon mal im voraus Liebe Grüße und danke schon mal im voraus Markus |
#2
|
|||
|
|||
Hallo,
kann man das Bild nicht im Querformat darstellen? LG Christine |
#3
|
||||
|
||||
Hallo!
Ich versuche es erst mal mit der Lesung: Baptizati Anno 1703 Legit.(imi) In Mense Junio 7 huius Vitus Ex primo* fonte Levatus fil.(ius) legit(imus) Pan- gratii Capellers arbeiters an d Landt et Mariae Hochleitnern Ux.(oris) eius tenente Simone Rormoser am bürgl. gueth in d Öschenau Baptizans Casparus Wachter p.t.U. * Ich hätte hier "sacro" erwartet ... steht aber nicht da. |
#4
|
||||
|
||||
Rechtsklick auf das Bild ... und dann "Nach rechts drehen" (zumindest in meinem Acrobat Reader)
|
#5
|
||||
|
||||
p(ro) t(empore) V(icarius)
https://www.sn.at/wiki/Pfarrer_von_Embach |
#6
|
||||
|
||||
Und jetzt ins Deutsche:
Ehelich Getaufte im Jahre 1803 Im Monat Juni 7. desselben [Monats] Vitus Aus der ersten* Quelle gehoben wurde der eheliche Sohn des Pan- gratius Capeller, Arbeiters an der Landt, und der Maria Hochleitner, seiner Ehefrau, durchgeführt von Simon Rormoser am bürgerlichen Gut in der Öschenau. Taufender Priester: Caspar Wachter derzeitiger Vikar. * "heiligen" würde m.E. besser passen P.S. Danke Chris für die Auflösung der letzten Abkürzung! Geändert von Astrodoc (05.04.2020 um 21:31 Uhr) |
#7
|
|||
|
|||
Hallo Astrodoc,
danke für den Hinweis, funktioniert auch bei meinem Reader, wußte ich nur nicht. LG Christine |
Lesezeichen |
Stichworte |
geburt , hochleithner , latein |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|