Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1728
Ort und Gegend der Text-Herkunft: St. Valentin (Niederösterreich)
Namen um die es sich handeln sollte: Latzelsperger, Wagner
Jahr, aus dem der Text stammt: 1728
Ort und Gegend der Text-Herkunft: St. Valentin (Niederösterreich)
Namen um die es sich handeln sollte: Latzelsperger, Wagner
Halllöchen zusammen, liebe Mit-Forscher/-innen!
Heute bräuchte ich einmal Eure geschätzte Lesehilfe bei nachstehendem Eintrag:
Die Berufe in der Familie waren Fleischhauer und Gastwirte (Fleischhacker, Gastgeber).
Könnte beim den beiden Zeugen der Beruf "Böcks" bedeuten (Bogenmacher)?
Mit "Ehewürthin" dürfte Ehefrau (Ehewirtin) gemeint sein.
Ortschaften: St.Valentin, Erla Kloster
Ich danke Euch schon 'mal vielmals im Voraus.
LG, Rich.
Dies, denke ich, konnte ich bisher entziffern(buchstaben):
1728
Augustus
Am 3. der
Ehen ... Sebastian Läzelsperger
haussessig alhier, seines Handtwerk ein
Fleischhacker, des Ehen ... Gregory
Läzelsperger seel: gewester Fleischhacker
zu Z... , Regina dessen Ehewürthin
noch in Leben deren beid Ehelich erzeugter Sohn.
aus hiesiger Pfarre. Init. ... ...
Catharina Susanna des ...achten Adam
Wagner Fleischhacker zu Erla Kloster, Maria
dessen Ehewürthin deren beid noch im Leben
Eheliche erzeugte Tochter aus Erla Kloster Pfarr.
Zeugen sind Andreas Scherzinger Böcks zu
Erla Kloster und Johannes Oberleither Böcks
und gastgeb. alhier, Copuliert Herr Joannes
Bapt: Leithner Caplan.
.
.
Kommentar