Name der Ehefrau

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • noisette
    Erfahrener Benutzer
    • 20.01.2019
    • 1780

    [gelöst] Name der Ehefrau

    Quelle bzw. Art des Textes: Matricula
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1711
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Zirkenbach
    Namen um die es sich handeln sollte: Bosold und...


    Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!

    Guten Tag,
    wer würde den Name entziffern können. Wäre nett.
    Gruss
    Françoise
    Angehängte Dateien
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 19748

    #2
    Bosolt und Witwe Beyerin.
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • Su1963
      Erfahrener Benutzer
      • 08.01.2021
      • 1243

      #3
      Hier auch noch die Vornamen:
      Joannes Bosolt
      Witwe ?Maria ?Gerthrude Beyerin (da bin ich nicht ganz sicher)


      Gruß, Susanna
      Zuletzt geändert von Su1963; 18.06.2021, 14:11.

      Kommentar

      • Horst von Linie 1
        Erfahrener Benutzer
        • 12.09.2017
        • 19748

        #4
        Vidua Honesta.
        Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
        Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
        Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

        Und zum Schluss:
        Freundliche Grüße.

        Kommentar

        • Anna Sara Weingart
          Erfahrener Benutzer
          • 23.10.2012
          • 15113

          #5
          Hallo

          vidua Honesta Gerthruda Beyerin [oder beyerin]


          Das mit dem b/B ist eine komplizierte Sache in jener Zeit. Ob ein großes B oder ein kleines b gemeint ist, habe ich noch nie richtig verstanden


          Ob hier Bosold oder Bosolt (bzw. bosold/bosolt) geschrieben steht, kann man kaum unterschedien, weil er so ein eigentümliches d schreibt, das wie ein t ausschaut.
          Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 18.06.2021, 14:54.
          Viele Grüße

          Kommentar

          • Horst von Linie 1
            Erfahrener Benutzer
            • 12.09.2017
            • 19748

            #6
            Zirkenbach ist bei Matricula online, aber von Noisette bekommen wir partout keinen Link zum Kirchenbuch.
            Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
            Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
            Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

            Und zum Schluss:
            Freundliche Grüße.

            Kommentar

            • noisette
              Erfahrener Benutzer
              • 20.01.2019
              • 1780

              #7
              Danke sehr für die Auskunft , ich hatte auch auf Beyer getippt, aber mit der Sprache bin ich oft unsicher. Nächste Mal gibt es einen Link dazu. ich dachte da Bild reicht auch so. merke ich mir für die Zukunft. Trotzdem vielen Dank!
              Françoise

              Kommentar

              Lädt...
              X