Bitte um Lesehilfe Text Taufe/Geburt

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Athos
    Erfahrener Benutzer
    • 17.12.2019
    • 1295

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe Text Taufe/Geburt

    Quelle bzw. Art des Textes:



    Jahr, aus dem der Text stammt:
    Ort und Gegend der Text-Herkunft:
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Hallo,
    kann mir jemand diesen Eintrag- links oben 2. Eintrag- "übersetzen".

    Es geht mir um dieÜbersetzung der letzen beiden Zeilen, da dieser div.
    Male in dem KB vorkommt



    Püllna, Catharina und Catharina des Daniel
    Sckothanas , aus



    Danke im Voraus
    Liebe Grüße und vielen Dank!!!

    Athos (Wolfgang)

    ( Suche Informationen zu

    FN Skuthan Böhmen
    FN Ihln Böhmen/Thüringen
    FN Vettner S-H, Ostpreußen )
  • Xtine
    Administrator
    • 16.07.2006
    • 28326

    #2
    Hallo Wolfgang,

    Pillna den 22 Xber(Dezember)

    ...aus
    Billna, Catharina Gernth. und Catharina des Daniel
    Sckothans Ehewürthin, Beyde aus Würschen
    Viele Grüße .................................. .
    Christine
    sigpic .. .............
    Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
    (Konfuzius)

    Kommentar

    • Athos
      Erfahrener Benutzer
      • 17.12.2019
      • 1295

      #3
      Hallo Christine,


      DANKE !
      Liebe Grüße und vielen Dank!!!

      Athos (Wolfgang)

      ( Suche Informationen zu

      FN Skuthan Böhmen
      FN Ihln Böhmen/Thüringen
      FN Vettner S-H, Ostpreußen )

      Kommentar

      Lädt...
      X