FN Schmatzer/Schmätzer

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Benjamin16
    Erfahrener Benutzer
    • 26.08.2018
    • 1145

    FN Schmatzer/Schmätzer

    Familienname: Schmatzer/Schmazer/Schmäzer/Schmätzer
    Zeit/Jahr der Nennung: 1698-1900
    Ort/Region der Nennung: Niederösterreich


    Hallo zusammen,

    ich hatte vor einiger Zeit schonmal zu dieser Linie etwas geforscht, mich aber nie so wirklich nach der Namensherkunft erkundigt.

    In der heutigen Zeit wird der FN Schmatzer geschrieben, kommt aber in der Kirchenbuchhistorie auch in den Schreibweisen Schmazer/Schmäzer/Schmätzer vor:
    Guten Morgen zusammen, bei meiner Recherche bin ich auf einen Taufeintrag im Taufbuch des Findel-/Gebärhauses in der Alservorstadt gestoßen: http://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/wien/08-alservorstadtkrankenhaus/01-027/?pg=65 Im konkreten handelt sich um die Geburt von Josefa, Tochter von Klara Schmatzer (Zeile


    Die früheste Nennung habe ich 1698 mit Schmäzer gefunden:


    1760 ist es z.B. Schmätzer:


    Vom Begriff Schmatzer in der heutigen Zeit würde ich ganz klar auf das Geräusch entweder beim Essen oder bei einem Kuss gehen.

    Aber ist der Name aus diesem Geräusch entstanden (in meiner Vorstellung sitzt die Familie gerade an der langen Tafel einer Ritterrunde und lässt sich das Essen lautstark schmecken... ) oder gibt es eine andere Herkunftserklärung?

    Vielen Dank im Voraus!

    LG Benjamin
  • Huber Benedikt
    Erfahrener Benutzer
    • 20.03.2016
    • 4650

    #2
    Im Bayrischen ist ein Schmatzer ein Schwätzer, jemand der gerne und viel redet ein Dampfplauderer eben.
    Ursus magnus oritur
    Rursus agnus moritur

    Kommentar

    • Anna Sara Weingart
      Erfahrener Benutzer
      • 23.10.2012
      • 15113

      #3
      Zitat von Huber Benedikt Beitrag anzeigen
      Im Bayrischen ist ein Schmatzer ein Schwätzer ...
      Hallo
      Auch im weiteren Sinne von Schmeichler. Dazu gibt es ein Zitat aus dem 13. Jht.
      Berthold v. Regensburg (*ca.1210 Regensburg +1272 R.) schrieb (erwähnt in Grimms Wörterbuch):
      "wê dir geschehe, dû smetzer, dû smeicher, dû vederleser!"
      Anmerkung: Federleser = Schmeichler

      Bei Grimm steht das so:
      "smätzer, garrulus Dief. 258a, smetzer, palpo nov. gloss. 277b: wê dir geschehe, dû smetzer, dû smeicher, dû vederleser! Berth. v. Regensburg

      Anmerkung: garrulus = Schwätzer, palpo = Schmeichler


      Fazit: der Schmätzer ist also jemand, der einen "bequatscht/umschmeichelt", also wohl nicht allein um des Redens Willen, sondern, um sich anzubiedern, bzw. jemanden "einzulullen"
      Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 08.02.2022, 15:33.
      Viele Grüße

      Kommentar

      • Anna Sara Weingart
        Erfahrener Benutzer
        • 23.10.2012
        • 15113

        #4
        Smätzer

        Smätzer ist eine Variante von Schwätzer, laut Zitat:

        "SCHWÄTZER, m.,
        einer der schwatzt, der gern und viel redet, meist, der in einer breitspurigen, wortreichen und inhaltsleeren, ermüdenden weise spricht, mhd. swetzer, s. Lexer handwb. 2, 1369, erst seit dem 15. jh.: dicax .. eyn wesscher, swetzer, schuetzer Dief. gloss. 180ᵃ, garrulus hd. swatzer, swetzer, smätzer. 258ᵃ; nhd. schwätzer (der) argutator, blatero, gerro, garrulus. grosser schwätzer" ... die schwätzer (gerrones), die schalcksnarren, die tellerlecker, die possenreiszer, schmeichler ... sind der anhang der herrn höfe."


        Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 08.02.2022, 15:40.
        Viele Grüße

        Kommentar

        • Benjamin16
          Erfahrener Benutzer
          • 26.08.2018
          • 1145

          #5
          Hallo Anna Sara, Hallo Benedikt,

          vielen Dank für euren Input, den Ursprung hätte ich gar nicht in diese Richtung erwartet.

          LG Benjamin

          Kommentar

          Lädt...
          X