Bitte um Lesehilfe: Taufeintrag 1726 Wilenz

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Munger
    Erfahrener Benutzer
    • 06.04.2021
    • 1250

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe: Taufeintrag 1726 Wilenz

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1726
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wilenz
    Namen um die es sich handeln sollte: Johann Göth


    Guten Abend,

    ich bitte um Hilfe beim Entziffern des Taufeintrags von Johann Göth.

    Zudem wäre es toll, wenn Ihr die von mir bereits entzifferten Wörter nochmal Korrektur lesen würdet.

    Nachstehend der Link zum Buch bei ACTA PUBLICA. Der Eintrag befindet sich auf Seite 55 links unten.



    Herzlichen Dank für die Mühe :-)

    LG Patrick



    Den 2 ten
    January

    M: …….
    Gregorius Just
    Cooperator.

    Mathes Göth
    Organist und
    ……. Maister
    in Wielentz …….
    Weib Maria.

    Joannes.

    ……. …….
    Nachbar in …….
    mit ……. Weib
    Rosina.
    Angehängte Dateien
  • Scriptoria
    Erfahrener Benutzer
    • 16.11.2017
    • 2756

    #2
    Hallo Patrick,



    Den 2 ten
    Januarij

    R.[ector] D[omi]nus (= Kirchenleiter Herr)
    Gregorius Just
    Cooperator.

    Mathes Göth
    Organist und
    Schull Maister
    in Wielentz das
    Weib Maria.

    Joannes.

    Thomas Long
    Nachbar in Pistau
    mit sein[em] Weib
    Rosina.


    Gruß
    Scriptoria
    Zuletzt geändert von Scriptoria; 10.05.2022, 22:45. Grund: Begriffslesung geändert

    Kommentar

    • Munger
      Erfahrener Benutzer
      • 06.04.2021
      • 1250

      #3
      Vielen Dank, Scriptoria!

      LG Patrick :-)

      Kommentar

      Lädt...
      X