Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 09.02.2014, 07:25
GUWIHH GUWIHH ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 28.02.2012
Ort: zur Zeit Hamburg
Beiträge: 174
Standard pareter = Stiefvater?

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuchauszug
Jahr, aus dem der Text stammt: 1823
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Koblenz


Hallo,

nachfolgend beigefügten Text habe ich wie folgt entziffert:

1823, Decima octavo Novembris factis tribus proclamationibus in Ecclesia hua nulloque detecto impedimento coram me infra (teriste) pastore et dualo testibus filicat joanne Georgio Becker agricola patre sponsi et Casparo Weiberr pareter agricola, ambo ex Bahsenheim sano matrimonii vincuso juneti sunt viduus Henricus Becker, agricola et virgo Maria Magdalena Anheyer filia legitima defuncti Petri Anheyer agricola et Gertrudis Mehlem ambo ex Bahsenheim.


1823 am 18 November nach dreimaliger Proklamation und nachdem keine Hinderungsgründe vorgebracht wurden, wurden vor mir dem hiesigen Pfarrer und den beiden Zeugen Joanne Georgio Becker, Bauer Vater des Bräutigams und Casparo Weiber, Bauer und Elternteil, beide von Bassenheim die Verlobten Witwer Heinrich Becker, Bauer und die Jungfrau Maria Magdalena Anheyer, rechtmäßige Tochter des verstorbenen Petri Anheyer, Bauer und der Getrud mehlem, beide von Bassenheim verheiratet.


Hierzu habe ich einige Fragen, die sich vielleicht bei einer genaueren Übersetzung leicht klären lassen, was für mich als Nicht-Lateiner aber sehr schwierig ist.


1. Habe ich richtig gelesen, daß joanne georgio Becker der Vater von Heinrich Becker ist? (Wichtig für die weitere Ahnenfolge.)
2. Welche Rolle spielt Casparo Weiler? Ist er ggf. der Stiefvater der Braut? Sie ist ja die rechtmäßige Tochter von Petri Anheyer und Gertrude Mehlem? Oder habe ich das nur falsch gelesen und übersetzt?


Ich bin euch für jede Hilfe dankbar.


Viele Grüße
guwihh
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg Auszug Bassenheim_Nr4_S100.jpg (60,5 KB, 5x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 09.02.2014, 07:56
holsteinforscher holsteinforscher ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 05.04.2013
Beiträge: 2.286
Standard

Hallo aus Kiel,
Casparo Weiler tritt nur als Zeuge auf und ist nicht der Stiefvater
...Casparo Weiber, gleichfalls [pareter] Bauer, beide von Bassenheim die Verlobten
Witwer Heinrich Becker, Bauer und die Jungfrau Maria Magdalena..
LG. aus Kiel
Roland

Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 09.02.2014, 10:55
gki gki ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 18.01.2012
Beiträge: 3.781
Standard

Hallo guwihhl,

nur falls Du es nicht schon weißt: der Mann hieß "Caspar" nicht "Casparo" und der Vater hieß "Johann Georg", nicht "Joanne Georgio". Das sind lediglich lateinische Deklinationsformen.
__________________
Gruß
gki
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 09.02.2014, 15:20
GUWIHH GUWIHH ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 28.02.2012
Ort: zur Zeit Hamburg
Beiträge: 174
Standard Danke

Hallo Roland und gki,

Danke. Das mit pareter = gleichfalls hätte ich nie gewusst!

Es ist als Nicht-Lateiner einfach schwierig, sich das alles einfach so anzueignen.
Das mit den Deklinationen der Namen hatte ich allerdings schon raus.

Trotzdem Danke für eure Hilfe und eure Beiträge.

Viele Grüße

Günter
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 09.02.2014, 16:36
j.steffen j.steffen ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 18.04.2006
Beiträge: 1.159
Standard

Hallo,
ich korrigiere noch ein bisschen:
1823, Decimo octavo Novembris factis tribus proclamationibus in Ecclesia hac nulloque detecto impedimento coram me infrascripto pastore et duobus testibus scilicet joanne Georgio Becker agricola patre sponsi et Casparo Weiberr pariter agricola, ambo ex Bahsenheim sacro matrimonii vinculo juncti sunt viduus Henricus Becker, agricola et virgo Maria Magdalena Anheyer filia legitima defuncti Petri Anheyer agricolae et Gertrudis Mehlem ambo ex Bahsenheim.
Ändert aber nichts am Inhalt.
__________________
MfG,
j.steffen
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
heirat , lateinisch , pareter

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 01:21 Uhr.