Wer kann mir helfen bei der Übersetzung, könnte evt. Latein sein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Anma83
    Erfahrener Benutzer
    • 03.08.2020
    • 587

    [gelöst] Wer kann mir helfen bei der Übersetzung, könnte evt. Latein sein

    Quelle bzw. Art des Textes: Genealogy.net
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1731
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Gogolin
    Namen um die es sich handeln sollte: Jelitto


    Hallo, ich hoffe, ich bin hier richtig. Leider kann ich nicht sagen in welcher Sprache der Taufeintrag ist.
    Vielleicht kann mir jemanden helfen den zu übersetzen und sagen in welcher Sprache es ist.

    Vielen Dank für eure Hilfe
    Bleibt Gesund
    Gruß Anne

    AF90FE77-59C9-4A92-85BF-A93207E6832F.jpeg
  • Huber Benedikt
    Erfahrener Benutzer
    • 20.03.2016
    • 4650

    #2
    moin
    Einer schrieb mal hier im Forum:
    Alles was ich nicht versteh ist für mich Latein.......

    Golin
    15. Nocember
    Ehelich geboren und getauft wurde vom selben (Priester) die Catharina
    des Vaters Mathias Jelito, der Mutter Marianna, Paten Anna Palichowa
    Marianna Wiekowa, Andreas Nerko.

    PS: Es ist Latein
    Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 29.10.2020, 08:16.
    Ursus magnus oritur
    Rursus agnus moritur

    Kommentar

    • Anma83
      Erfahrener Benutzer
      • 03.08.2020
      • 587

      #3
      Vielen Dank. Hast mir echt weiter geholfen.
      Gruß Anne

      Kommentar

      Lädt...
      X