Quelle bzw. Art des Textes: Eheurkunde aus dem StA. Gaarden
Jahr, aus dem der Text stammt: 1892
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Gaarden/Kiel
Namen um die es sich handeln sollte: Haack / Duhme
Jahr, aus dem der Text stammt: 1892
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Gaarden/Kiel
Namen um die es sich handeln sollte: Haack / Duhme
Hallo zusammen, mag/kann mir bitte wer die fehlenden Textstücke übersetzen?
Vorab ganz lieben Dank und ein schönes Wochenende.
1.Der Arbeiter Wilhelm Johann Albert Haack der Persönlichkeit nach …?,
evangelischer Religion, geboren am 07.04.1867 zu Groß Ziegenort, Kreis Ueckermünde, wohnhaft zu Gaarden, Wilhelminenstr. 9
Sohn des ? Ludwig Haack und seiner Ehefrau Wilhelmine, geborene Winter wohnhaft zu Groß Ziegenort,
1. die ? ? Wilhelmine Charlotte Duhme
der Persönlichkeit nach ?,
evangelischer Religion, geboren am 09.11.1868 in Sünsbeck, Kreis Ueckermünde, wohnhaft zu Kiel
Tochter der Eheleute ? Johann ? ? Duhme und Anne Marie (oder Anna Maria?) Duhme wohnhaft zu Sünsbeck
Kommentar