Hier ist jeder Buchstabe wichtig! Tantzmann-Quedlinburg

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • bawas
    Erfahrener Benutzer
    • 12.02.2012
    • 100

    [gelöst] Hier ist jeder Buchstabe wichtig! Tantzmann-Quedlinburg

    Quelle bzw. Art des Textes: KB-Sterbeeintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1742
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Quedlinburg, St.Benedict
    Namen um die es sich handeln sollte: Tantzmann


    Hallo liebe Forscherkollegen,

    Ich brauche mal wieder eure Hilfe beim "Übersetzen" eines Sterbeeintrages.
    In Bezug auf meinen Beitrag im Sachsen-Anhalt-Forum:

    https://forum.ahnenforschung.net/sho...d.php?t=199620

    erhielt ich den beigefügten Sterbeeintrag aus dem KB St.Benedict in Quedlinburg von 1742 (...Danke "Nebelmond"!)


    Nun stellt dieser Eintrag wahrscheinlich die letzte Möglichkeit dar, die Herkunft des Tantzmann in Erfahrung zu bringen.
    Leider ist das KB am Rand arg beschnitten, so dass hier wirklich jeder erkennbare Buchstabe weiterhelfen kann!

    Ich halte mich mit Deutungen erstmal zurück und hoffe auf eure Unterstützung bei dieser kniffligen Aufgabe.

    Vielen Dank für eure Unterstützung!
    Ingo
    Angehängte Dateien
    Dauersuche!
    Bachmann - Nordsachsen
    Reinboth - Mansfelder Land
    Recke - Mansfelder Land
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 19752

    #2
    Erkennbar erhält der Name kein Z.
    Also sicher kein Tan(t)zmann.
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • Astrodoc
      Erfahrener Benutzer
      • 19.09.2010
      • 8789

      #3
      Hallo!

      Ich lese Folgendes:

      Johann Taupmann gebürtig in Kra.....(?)
      ist den 12ten 7br merid. um 1h (?) auf der ..[..
      te alhier an einem starken Schlagfluße[ ...
      niedergefallen und sofort Verschieden au[ch/f?
      darauf den 14ten ejusd.(em) priv. grot[...(?)
      beygesetzt worden aet.(atis) 66 Jah[re
      Schöne Grüße!
      Astrodoc
      ______


      Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
      Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

      Kommentar

      • Anna Sara Weingart
        Erfahrener Benutzer
        • 23.10.2012
        • 15113

        #4
        Hallo

        Es könnte aber trotzdem die gesuchte Person sein, wenn der Schreiberling sich beim Namen vertan hat.
        Vielleicht "Tanpmann"
        Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 03.08.2021, 18:04.
        Viele Grüße

        Kommentar

        • Horst von Linie 1
          Erfahrener Benutzer
          • 12.09.2017
          • 19752

          #5
          Zitat von Anna Sara Weingart Beitrag anzeigen
          Vielleicht "Tanpmann", wobei ich aber auch eher zu u tendiere.

          Versuche mal Tanpmann auszusprechen.
          Ist wider unserem Sprachverständnis.
          Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
          Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
          Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

          Und zum Schluss:
          Freundliche Grüße.

          Kommentar

          • Huber Benedikt
            Erfahrener Benutzer
            • 20.03.2016
            • 4650

            #6
            Vielleicht "Tanpmann"
            Mein ich auch. Die u sind ALLESAMT gekringelt.
            priv grat könnt privatus gratuitus /privatim gratuite heissen ( kostenlos im Stillen)
            War evtl. ein armer Auswärtiger der auf der Strasse starb
            Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 03.08.2021, 18:26.
            Ursus magnus oritur
            Rursus agnus moritur

            Kommentar

            • rpeikert
              Erfahrener Benutzer
              • 03.09.2016
              • 2670

              #7
              Die gekringelten u sind aber alle in deutscher Schrift, während der *aupmann vermutlich in Lateinschrift ist. Der Johann ist es jedenfalls.

              P.S. Ich glaube, der Nachname ist wirklich in Lateinschrift. Die deutschen a sehen deutlich anders aus.
              Zuletzt geändert von rpeikert; 03.08.2021, 18:21.

              Kommentar

              • bawas
                Erfahrener Benutzer
                • 12.02.2012
                • 100

                #8
                Oh, vielen Dank schonmal an euch Alle,


                Da muß ich nochmal ins "Buch der Familiennamen von Quedlinburg" schauen, ob es diese Namen dort gab.
                Namensvarianten sind auch "Tanzmann", "Danzmann", "Tantzmann", "Dantzmann".


                ....Geht denn bei der Ortsbezeichnung noch was?


                Bis jetzt haben wir ein "Kra" von "Astrodoc"


                Dankeschön!
                Ingo
                Dauersuche!
                Bachmann - Nordsachsen
                Reinboth - Mansfelder Land
                Recke - Mansfelder Land

                Kommentar

                • Anna Sara Weingart
                  Erfahrener Benutzer
                  • 23.10.2012
                  • 15113

                  #9
                  Vielleicht Kraja


                  Das liegt knapp 60 km entfernt
                  Viele Grüße

                  Kommentar

                  • bawas
                    Erfahrener Benutzer
                    • 12.02.2012
                    • 100

                    #10
                    Puh, ihr seid Klasse, vielen Dank!!!

                    Nach eurer kleinen Disskusion hier und den vielfältigen Meinungen, bin ich dann doch überzeugt, dass es sich hier wohl nicht um meinen gesuchten "Tanzmann" handelt, sondern um einen "Johann Taubmann" (bzw. Taupmann).
                    Die "b" und "p"-Varianten kenne ich nur all zu gut aus anderen KB!

                    Desweiteren glaube ich nicht, dass mein "Tantzmann" als SchneiderMeister, Hausbesitzer, Gasthalter und Brauberechtigter das Begräbnis "gratis" erhalten hätte.

                    Bei anderen "Tantzmann"- Einträgen einige Jahre früher ist das "z" doch sehr markant erkennbar.

                    So besteht ja vielleicht doch noch Hoffnung, dass der Herkunftsort beim richtigen Eintrag dabei steht.

                    Großes Dankeschön an Alle!!!
                    Ingo


                    ...mal nach Kraja und Taupmann gegoogelt...manchmal ist so ein google toll...
                    Dauersuche!
                    Bachmann - Nordsachsen
                    Reinboth - Mansfelder Land
                    Recke - Mansfelder Land

                    Kommentar

                    Lädt...
                    X