Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1846
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wien 06 Mariahilf
Namen um die es sich handeln sollte: Schill
Jahr, aus dem der Text stammt: 1846
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wien 06 Mariahilf
Namen um die es sich handeln sollte: Schill
Based on the index on GenTeam, I think I've found a brother of my husband's great-something-grandmother. It's the second entry on the page:
Matricula - Österreich - Wien, rk. Erzdiözese (östl. Niederösterreich und Wien) - 06., Mariahilf - Taufbuch | 01-12 - 03-Taufe_0006
I can't even figure out the kid's full name: Eduard Leopold ...??
I can make out that the father is Eduard Schill, and something about gold and silver, which is what I expect to see. The only other thing I can figure out is that for some unknown reason, there are two references to Oct. 1, 1844 (the date of the parents' marriage).
I would be very grateful for a transcription, or even a summary of what it says. (I can read German when it's written in actual Latin letters.)
Kommentar