Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 30.11.2019, 10:57
Istvan_Budapest Istvan_Budapest ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 20.10.2016
Ort: Budapest
Beiträge: 32
Lächeln Tschechisch auslesen bitte, 1664, Kolovec/Kollautschen, Czech/Latin ?

Quelle bzw. Art des Textes: Ehe, 1664
Jahr, aus dem der Text stammt: 1664
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kolovec / Kollautschen
Namen um die es sich handeln sollte: Matej Prokopovsky (?) + Ewa ???



Bitte Liebe Mitforscher!
Mein Ur-ur-ur-ur-ur-ur-ur-ur-grossvater Matej Prokopovsky (?) Hat im Jahre 1664 geheiratet: Aber mit Wem? Könnten Sie bitte mir den ganzen Eintrag hier auslesen? Danke im voraus.
Mitte der Seite:
http://www.portafontium.eu/iipimage/...=1&w=427&h=659
Liebe Grüsse,
I.
Index hier im Mitte zu sehen:
http://www.portafontium.eu/iipimage/...38&w=159&h=246

Geändert von Istvan_Budapest (01.12.2019 um 12:39 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 30.11.2019, 14:19
Benutzerbild von Gaby
Gaby Gaby ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 07.04.2008
Ort: Pressath, Oberpfalz
Beiträge: 3.852
Standard

Hallo,

habs mal ein bischen versucht. Fehlt noch einiges.

Im Jahre 1664 am 18. Oktober wurden in den Stand der Hl. Ehe gegeben
Mateg (Mathias) Prokopowsky, ehelicher Sohn des (Nep.)seligen?? Gallus? Prokopowski spolu?
Mitbürger der Stadt Kolowec / ehelicher Tochter Ewa des seligen?? Mateg Knedlaz??? Dorf Kss…cz??
Zeugen waren Mateg Kubat aus Dorf …ssowycz??, Dorota Waleczkowa
Orator? Adam Waliczka spolu? Mitbürger von Kolowec
__________________
Liebe Grüße
von Gaby


Meine Vorfahren: http://gw.geneanet.org/lobenstein14?lang=de
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 30.11.2019, 17:03
Benutzerbild von Huber Benedikt
Huber Benedikt Huber Benedikt ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 20.03.2016
Ort: Castra Batava
Beiträge: 1.674
Standard

Griassdegod Gaby
Du hast eh praktisch alles schon.
A paar Kleiniges

ne (mit Abk.hakal) nebožtika...des seligen
Beim Vn mein ich Galynana zu lesen. Da tat er sich wohl mit dem Genitiv zu Galinus etwas schwer..Galyna...Galynana "des Galinus"
spolu saused / gemeinsamer Nachbar /Mitbewohner, Mitbürger etc.
s wlasny (vlastni) dcerau / mit der leiblichen Tochter
Knedlaz les ich auch
Kssenycz könnte Křenice sein
Tessowycz.....Těšovice
Orator ..der Hochzeitsredner (Latein) der bei der Hochzeit für das Brautpaar spricht, die Anwesenden begrüsst, zum Mahle lädt etc.
__________________
"Back to the roots" heisst nicht daß man mit zunehmendem Alter immer kindischer werden muss !

Geändert von Huber Benedikt (30.11.2019 um 17:47 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 30.11.2019, 19:15
Benutzerbild von obi61
obi61 obi61 ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 03.04.2016
Beiträge: 203
Standard

Hallo Gaby und Huber,


Ein bischen dazu:
Ich lese Gahyma Prokopowskyho = Jahyma Prokopowskyho
Name ist Jáchym Prokopovský
lg
Obi
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 01.12.2019, 00:36
Benutzerbild von Gaby
Gaby Gaby ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 07.04.2008
Ort: Pressath, Oberpfalz
Beiträge: 3.852
Standard

Servus Benedikt, den Gallus hab ich eigentlich nur geraten.
Hallo Obi, Jachym hört sich gut an.

Ich wünsch euch einen schönen 1. Advent
__________________
Liebe Grüße
von Gaby


Meine Vorfahren: http://gw.geneanet.org/lobenstein14?lang=de
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 01.12.2019, 09:21
Istvan_Budapest Istvan_Budapest ist offline
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 20.10.2016
Ort: Budapest
Beiträge: 32
Standard

Danke schön an Euch alle!👍🙌.
Der Index (siehe Link oben) sagt auch:
Jachym als Vater;
Knedl als Familienname für Ewa;
Kšenic (?) als Stammort von Ewa.
Danke schön.
Lg,
I.
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 04:09 Uhr.