Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
||||
|
||||
Fragen zum Standesamt in Polen
Hallo,
ich habe gestern ein polnisches Standesamt mit Hilfe einer Übersetzungsvorlage angeschrieben und die Geburtsurkunde meiner Oma angefragt. Da Verwandte von mir sich mit dem Namen meiner Urgroßmutter unsicher waren, habe ich keine Angaben zu den Eltern meiner Oma gemacht. Ich kenne auch allerhöchstens die Namen der Eltern, aber sonst leider nichts. Meine Urgroßmutter war bestimmt evangelisch wie meine Oma, aber da der Vater ja aus Russland war, habe ich keine Information über seine Konfession. Bei der Vorlage konnte man als Konfession nur zwischen "katholisch", "evangelisch" und "jüdisch" wählen. Also soll ich die Namen der Eltern noch nachreichen oder soll ich es drauf ankommen lassen? Evtl. könnte der Name meiner Urgroßmutter auch fehlerhaft sein. lg Sebastian |
#2
|
||||
|
||||
Hallo Sebastian,
welche Infos hast du überhaupt dem Standesamt mitgeteilt? Bei einem Standesamt spielt die Religion keine (Such)-Rolle. Wichtig neben dem Namen, ist ein möglichst genaues Geburtsjahr - und besser Datum. Bei "unsicheren Nachnamen"*könnte der Vor- und Zuname der Mutter natürlich hilfreich sein. Sollte deine Oma vor mehr als 100 Jahren geboren sein, könnten die Bücher auch schon im Archiv liegen. Geändert von AUK2013 (20.02.2021 um 21:24 Uhr) |
#3
|
|||
|
|||
Hallo,
Kann man so nicht sagen. In dem Teil Polens der vorher zum Deutschen Reich gehört hat, also den ehemaligen deutschen Ostgebieten stimmt es, da dort zivile Standesämter vorhanden waren. In Polen selbst hatten aber die Pfarrer die Aufgabe des Standesbeamten inne und so wurden dort nach Konfession getrennte Kirchenbücher geführt die gleichzeitig zivilstandscharakter hatten. Erst während der deutschen Besatzung im 2. Weltkrieg wurden Standesämter, wie wir sie aus Deutschland kennen, eingeführt. Also liegen jetzt in den polnischen Standesämtern durchaus katholische und evangelische Bücher vor und der Standesbeamte braucht die Religionsangabe um das richtige Buch auszuwählen. Wenn das Geburtsdatum bekannt ist, müsste der Standesbeamte die Urkunde wohl ausstellen können, auch wenn keine Eltern angegeben wurden. Ich hätte die Namen der Eltern aber mit angegeben, ggf. mit dem Zusatz das diese nicht sicher sind. Aber warum hast du nicht hier im Forum gefragt bevor du die Anfrage gestellt hast? Viele Grüße Kai Nachtrag: Habe ganz überlesen, dass das Thema im Unterforum für ehemalige Ostgebiete/Pommern gepostet ist. Also hat Arno ganz recht, hier spielt die Religion keine Rolle. Geändert von Kai M (20.02.2021 um 22:52 Uhr) |
#4
|
|||
|
|||
evgl. Kirche und Standesamt Beyersdorf
Hallo,
die gesuchte Dame wurde am 9.10.1927 in Beyersdorf, Kreis Pyritz, Pommern geboren (unehelich) als Tochter von Erna Radike und Dmitri Baturin. Ich hoffe, dass ist so in Ordnung für dich Sebastian, wenn ich die Infos zu deiner Oma poste. liebe Grüße Doro ---- Das evangelische Kirchenbuch von Beyersdorf (Tetyń, Powiat Pyrzycki) Taufen, Heiraten, Tote 1819-1873 einsehbar bei Familysearch Standesamt Beyersdorf (Urząd Stanu Cywilnego w Tetyń) Sieht leider nicht gut aus, die Unterlagen von dem Standesamt sind lt. Pommerscher-Greif "verschollen, Verbleib unbekannt" Das heute möglicherweise zuständige Standesamt für Tetyń könnte das nachfolgende sein: Geändert von DoroJapan (21.02.2021 um 01:07 Uhr) |
#5
|
||||
|
||||
Zitat:
Hallo, ich habe den Namen inklusive Zweit-und Drittnamen, das genaue Geburtsdatum, das Dorf aus dem sie kam (und wahrscheinlich auch geboren wurde) und den Kreis angegeben. Meine Verwandten waren sich bei dem Vornamen nicht so sicher, jeden Falls habe ich es so vernommen. Bei dem Nachnamen meiner Urgroßmutter handelt es sich entweder um ihren Mädchennamen, oder sie hat später noch geheiratet. Nach den Angaben meines Verwandten waren, war meine Urgroßeltern nicht miteinander verheiratet. Meine Oma hatte auch nicht den Nachnamen ihres Vaters. |
#6
|
||||
|
||||
Zitat:
Danke für die Angaben. Ich habe jedoch das Standesamt "Urzad Miejski w Pyrzycach" angeschrieben: Urząd Miejski w Pyrzycach Plac Ratuszowy 1 74-200 Pyrzyce |
#7
|
||||
|
||||
Zitat:
Schade, ich hatte kurz die Hoffnung, dass ich doch gute Aussichten hätte, an die Urkunde zu gelangen. Also bei der Übersetzungsvorlage die ich auf Polnisch für den Raum Pommern verwendet habe, konnte man durchaus Angaben zur Konfession machen. Die Frage, die ich mir im nachhinein stelle ist, erhöht die Angabe der Eltern wirklich, dass man was findet? Was wäre, wenn die Mutter z.B doch nicht Erna hieß? Vllt wäre das verwirrend für das Standesamt. Wie schon geschrieben, könnte ich zu den Eltern nur die Namen angeben, aber ohne Gewähr. Ich habe auch keine Ahnung vom Geburtzs- bzw Sterbedatum. Eigentlich möchte ich ja auch mehr Informationen über meine Urgroßeltern erhalten, aber dazu benötige ich, denke ich mal vorallem die Geburtsurkunde meiner Oma. |
#8
|
|||
|
|||
Hallo,
vielleicht wurde deine Oma getauft, nur weiß ich nicht wie aussagekräftig die Kirchenrechnungen sein können, (besser als nichts). Konnte Kirchenrechnungen für den Zeitraum 1927-1942 finden. Wenn du eine Kopie davon haben möchtest, solltest du dich an dass nachfolgende Archiv wenden (geht auch in Deutsch): Archiwum Państwowe w SzczecinieBitte folgende Info mit in deine Anfragen schreiben: "Bestand: 65/92/0 Rejencja Szczecińska » Serie: 2.28 Synod Pyritz (Pyrzyce) » Einheit: II/4426" Zitat:
Hast du Heiratsregisterauszug (mit dem Opa) und die Sammelakte/Belegakte zu dem Fall? Vorab Entschuldigung, da du diesbezüglich nichts geschrieben hast. Lebt deine Oma noch oder nicht mehr? liebe Grüße Doro Geändert von DoroJapan (22.02.2021 um 05:59 Uhr) |
#9
|
||||
|
||||
Hallo,
ich erinnere mich jetzt, dass ich einen Verwandten nach dem Geburtsort gefragt habe und er mir daraufhin das Dorf genannt hat. Meine Oma ist leider vor ein paar Jahren gestorben. Sie hat auch relativ spät für ihre Generation geheiratet und da lebte sie wohl nicht mehr in Pommern, sondern im Rheinland. Ihr Ehemann stammte auch aus dem Reihnland, wenn ich mich nicht irre. Sie sind dann aber später, vor meiner Geburt in die nähe von Aachen gezogen. Dann müsste der Heiratsregisterauszug und die Sammelakte/Belegakte jetzt da sein wo sie geheiratet haben? Vielen Dank für die Adresse. liebe Grüße Sebastian |
#10
|
|||
|
|||
Zitat:
in Deutschland suchen ist nicht ganz so schwer, wie in Pommern mit den großen Verlusten. Weißt du wo deine Oma gelebt hat (also die Straße - die letzte Anschrift kann dir bestimmt dein Elternteil sagen, oder?)? Wenn ja, dann kann man in dem Ort (Stadtverwaltung) nach einer erweiterten Melderegisterauskunft fragen. Weißt du wo und wann deine Oma verstorben ist? Wenn ja, in diesem Fall bitte die Stadtverwaltung anschreiben. Sollte es Aachen sein, dann würde ich dir dort zu einer Anfrage bezüglich einer Kopie aus dem "Sterberegister (FB 34/003)" und der Sammelakte/Beiakte raten. Anschrift Rathausanbau (Standesamt) Krämerstraße 2a 52062 Aachen Kontakt Tel.: 0241 432-3421 Fax: 0241 432-3499 E-Mail: sterbebuch@mail.aachen.de Wenn dir keiner sagen kann, wann deine Oma verstarb, dann schau mal auf dieser Seite, ob du den Grabstein findest: https://grabsteine.genealogy.net/ (links den Namen des Mannes eingeben). Schau mal was du bekommen kannst. Bin schon gespannt. Ich weiß du wolltest eigentlich mehr über ihre Eltern wissen, aber vielleicht steht in den Dokumenten von der Oma etwas über die Eltern, man weiß es erst wenn man es versucht hat. liebe Grüße Doro Geändert von DoroJapan (22.02.2021 um 18:29 Uhr) |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|