Latein: Die Pfaffelhueber-Hochzeit

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • el_marocco
    Erfahrener Benutzer
    • 05.12.2021
    • 787

    [gelöst] Latein: Die Pfaffelhueber-Hochzeit

    Quelle bzw. Art des Textes: https://data.matricula-online.eu/de/...ing002/?pg=115
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1792
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Affecking bei Kelheim
    Namen um die es sich handeln sollte: Johann Georg Pfaffelhueber


    Liebe Lateiner,

    aus der Hochzeitseintragung vom 30.4.1792 lese ich folgendes:
    - Bräutigam war der Jüngling Johann Georg Pfaffelhueber, von Beruf Maurer
    - der Vater des Bräutigams war der bereits verstorbene Thomas Pfaffelhueber, ebenfalls Maurer
    - die Mutter des Bräutigams hieß Apolonia und deren Vater hieß Florian und stammte aus Mitterfecking
    - die Braut hieß Barbara, Tochter des Matthias Saichsmair, Häusler, und seiner bereits verstorbenen Frau Barbara

    Habe ich das alles richtig gedeutet?
    Könnt ihr sonst noch irgendwelche interessante Informationen heraus lesen, z.B. den Geburtsnamen der Apolonia (steht dort Flerer?) oder den der (älteren) Barbara oder einen weiteren Herkunftsort?

    Im Voraus wiederum vielen Dank für eure Hilfe!

    Ulrich
  • jebaer
    Erfahrener Benutzer
    • 22.01.2022
    • 1895

    #2
    Den Geburtsnamen der Apollonia lese ich eher als "Fleres", der von der Brautmutter Barbara wird nicht genannt.


    LG Jens
    Ist nur meine Ansicht.
    Kann jeder seine eigene haben - meiner Ansicht nach!

    Kommentar

    • WeM
      Erfahrener Benutzer
      • 26.01.2017
      • 1906

      #3
      Grüß dich,


      - Bräutigam war der Jüngling Johann Georg Pfaffelhueber, von Beruf Maurer
      - der Vater des Bräutigams war der bereits verstorbene Thomas Pfaffelhueber, ebenfalls Maurer - da steht noch hic = hier
      - die Mutter des Bräutigams hieß Apolonia und deren Vater hieß Florian und stammte aus Mitterfecking - adhuc viventis = Apolonia lebt noch bei dieser Trauung
      - die Braut hieß Barbara, Tochter des Matthias Saichsmair, hiesiger Häusler (<-- domincularius hujate), noch am Leben (<-- adhuc viv.) und seiner bereits verstorbenen Frau Barbara


      Den Nachnamen des Florian lese ich Flerer.


      VG, Waltraud

      Kommentar

      • el_marocco
        Erfahrener Benutzer
        • 05.12.2021
        • 787

        #4
        Vielen Dank, euch Beiden!

        Kommentar

        Lädt...
        X