Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 21.10.2021, 16:29
WastelG WastelG ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 09.04.2021
Ort: Nähe Linz OÖ/Heidelberg BW
Beiträge: 268
Standard Bitte um kurze Hilfe, 4 Abkürzungen und 1 Wort, 1734 Sterbeeintrag

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeeintrag, Matricula
Jahr, aus dem der Text stammt: 1734
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Grein, Perg
Namen um die es sich handeln sollte: Eva Biringer (geb. Langeder)


Hallo liebes Forum,

Ich muss euch wieder um eine kurze Hilfe bitten. Bei folgenden Eintrag hackts bei den Abkürzungen, ich glaube sie zwar lesen zu können, weiß aber nicht sorecht was gemeint ist:

17. [Juli 1734]

auf d Haßlau.

Eva ux. Simonius
Biringer Ruht? (ihr Mann stirbt erst 1736) bid (?)

80

obs (?, verm. hat sie das letzte Sakrament erhalten)

Hic. (Sie ist vorort begraben worden?)

Idem [A:R: D Parochus] (Name des Pfarrers)

Hier der Link zu Mtricula (zweiter von oben): https://data.matricula-online.eu/de/...%252F03/?pg=37
Ich danke euch wie immer im voraus!
Lg
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 21.10.2021, 16:48
WeM WeM ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 26.01.2017
Ort: ehemaliger Landkreis ROL
Beiträge: 1.121
Standard

grüß dich,

- auf der Haßlau

- Eva ux(or) Simonis ---------- Eva Ehefrau des Simon
. Biringer Rustici ibidem ----- Biringer Bauer ebendort (auf der Haslau)

- obs = omnibus = mit Allen (Sakramenten versehen)

- Hic = hier = Grein

- idem = derselbe wie im Eintrag darüber = A.R.D. Parochus = der hochwürdige Herr Pfarrer - der Name steht auf der Seite davor ganz unten: Sebastian Valentin Hugel.

lg, Waltraud

Geändert von WeM (21.10.2021 um 16:53 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 21.10.2021, 17:10
Scriptoria Scriptoria ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 16.11.2017
Beiträge: 643
Standard

Hallo,
eine Ergänzung:

Hic = hier. Die Spaltenüberschrift lautet „Cemeterium“ = Friedhof. Hier auf dem Friedhof begraben.


Gruß
Scriptoria

Geändert von Scriptoria (21.10.2021 um 17:14 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 22.10.2021, 01:31
WastelG WastelG ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 09.04.2021
Ort: Nähe Linz OÖ/Heidelberg BW
Beiträge: 268
Standard

Alles klar,
danke euch beiden! Dann habe ich es eh richtig gedeutet. Die Abkürzungen (außer obs.), hatte ich schon zuvor aber in anderem zusammenhang, nächstes mal vertraue ich mir mehr selbst!
Lg
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
biringer , grein , gruber , langeder , perg

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 00:56 Uhr.