Kirchenbucheintrag Bräutigam

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Siwit
    Benutzer
    • 11.10.2011
    • 90

    [gelöst] Kirchenbucheintrag Bräutigam

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch ev. Kirche Dirschau
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1880
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Dirschau, Ostpreußen
    Namen um die es sich handeln sollte: Wittke Carl Gustav


    Liebe Mitforscher,
    lese ich beim Traueintrag Nr. 21 den Beruf des Bräutigams richtig? Ich lese "Schornsteinfegermeister".



    Siwit
    Angehängte Dateien
    Forschungsgebiete:
    Ostpreußen, Kreis Niederung - Tawe und Hohenberge
    Namen - Wittke und Brauer
    Oberschlesien, Kreis Kreuzburg, Kreis Namslau, Kreis Oppeln, Kreis Rosenberg - Bischdorf, Bodland, (Neu-, Alt- )Budkowitz, Dammer, Jakobsdorf, Laskowitz, Nassadel, Schollendorf, Skalung, Wierschy, (Neu-, Alt)Wundschütz
    Namen - Borth, Gatzmanga, Klimek, Miosga, Molek, Poka, Putzalla, Skzypek, Smyrek, Spahn, Werner, Zielonka
  • Ramanujan
    Erfahrener Benutzer
    • 03.05.2010
    • 585

    #2
    Ja, lese ich auch.

    VG, Ramanujan

    Kommentar

    • Siwit
      Benutzer
      • 11.10.2011
      • 90

      #3
      Vielen Dank. Dann trag ich das mal so ein
      Forschungsgebiete:
      Ostpreußen, Kreis Niederung - Tawe und Hohenberge
      Namen - Wittke und Brauer
      Oberschlesien, Kreis Kreuzburg, Kreis Namslau, Kreis Oppeln, Kreis Rosenberg - Bischdorf, Bodland, (Neu-, Alt- )Budkowitz, Dammer, Jakobsdorf, Laskowitz, Nassadel, Schollendorf, Skalung, Wierschy, (Neu-, Alt)Wundschütz
      Namen - Borth, Gatzmanga, Klimek, Miosga, Molek, Poka, Putzalla, Skzypek, Smyrek, Spahn, Werner, Zielonka

      Kommentar

      Lädt...
      X