FN Pangerl

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • gki
    Erfahrener Benutzer
    • 18.01.2012
    • 4823

    FN Pangerl

    Familienname: Pangerl
    Zeit/Jahr der Nennung: ab 1600
    Ort/Region der Nennung: Hochstift Passau / Niederbayern



    Hallo beisammen,

    über den Namen Pangerl hab ich erfahren daß er sich evtl. vom Vornamen Pancratius ableitet. Allerdings gibt es in derselben gegen auch den Namen Pongratz bei em das noch offensichtlicher ist.

    Woher stammt also der FN Pangerl?

    Besten Dank vorab!
    Gruß
    gki
  • Laurin
    Moderator
    • 30.07.2007
    • 5644

    #2
    Hallo gki,

    der deutsche FN Pangerl deutet durch sein typisch süddt. (bayr. / österr.) Diminutiv-Suffix -erl auf dessen Herkunft hin
    und Du wirst mit dem Ursprung "Pankratius" sicherlich richtig liegen.

    Interessant ist die Verbreitung des FN Pangerl "rechts und links" des Bayer. / Böhmerwaldes: In D / in ČR
    Es ist nicht auszuschließen, daß hier auch das slaw. Wort pan "Herr" Namensgrundlage sein könnte.
    Leider ist der FN Pangerl in aktueller tschech. onomast. Lit. (D. Moldánová) nicht enthalten.
    Zuletzt geändert von Laurin; 23.10.2012, 14:34. Grund: Korr. -gerl --> -erl
    Freundliche Grüße
    Laurin

    Kommentar

    • gki
      Erfahrener Benutzer
      • 18.01.2012
      • 4823

      #3
      Vielen Dank!
      Gruß
      gki

      Kommentar

      • gki
        Erfahrener Benutzer
        • 18.01.2012
        • 4823

        #4
        Habe jetzt in Oberplan (Horní Planá) ab 1670 recht viele Pangerl gefunden. Das würde der Idee mit dem "Pan" evtl. Auftrieb geben.
        Gruß
        gki

        Kommentar

        • Laurin
          Moderator
          • 30.07.2007
          • 5644

          #5
          Zitat von gki Beitrag anzeigen
          Habe jetzt in Oberplan (Horní Planá) ab 1670 recht viele Pangerl gefunden. Das würde der Idee mit dem "Pan" evtl. Auftrieb geben.
          Evtl. eingedeutschter tschech. FN Panáček "junger Herr, Herrchen; Puppe" --> aber die Verbreitung paßt nicht zu Pangerl in D und ČR
          Freundliche Grüße
          Laurin

          Kommentar

          Lädt...
          X