Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 15.08.2019, 14:00
Benutzerbild von Manu32
Manu32 Manu32 ist offline weiblich
Benutzer
 
Registriert seit: 23.02.2007
Beiträge: 72
Standard Bitte um Übersetzung eines Heiratseintrages polnisch

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag u. Sterbeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1824
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Polen, Lipno
Namen um die es sich handeln sollte: Stram/ Strom


Hallo ihr Lieben,

kann mir bitte jemand die Einträge ins deutsche übersetzen?

http://metryki.genealodzy.pl/metryka...75&x=748&y=413

Ich hoffe, der Link funktioniert. Es ist ein Heiratseintrag der Wilhelmina Strom mit Bogumil Tryzel.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka...5&x=645&y=1672

Katharina Strom/Stramm

http://metryki.genealodzy.pl/metryka...5&x=703&y=2661

125 Wilhelm Strom

http://metryki.genealodzy.pl/metryka...1&x=529&y=1870

Nr. 92 Julianna Strom

Ich weiß, es sind einige Einträge deshalb schon mal vielen lieben Dank an Euch für die Mühe.



Viele Grüße
Manuela

Geändert von Manu32 (15.08.2019 um 14:35 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 15.08.2019, 15:19
Soliturno Soliturno ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 04.08.2019
Beiträge: 127
Standard

Das Thema sollte eher ins Forum für fremdsprachige Texte weiter oben!
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 11:24 Uhr.